The melody and the lyrics are simple but for some reason I am moved by this song.
曲调与歌词都极简单,但是不知为什么,我被这首歌打动了。
"For some reason I got off on the tie thing, which was so the least of it," Babrowski says.
“当时由于一些原因,我避过了领结的事,这是很无所谓的事。”巴伯沃斯基说。
For some reason I crave sweets, so is there anything that I would like to eat in the winter?
因为一些原因我会吃甜食,蒙特利尔有没有我喜欢在冬天吃的甜食?。
For some reason I walk as quietly as possible-and standing on my toes I look inside the house.
为了某种理由,我尽可能悄悄地走——踮起脚尖往屋里看。
All of a sudden Satya, for some reason I do not remember, wanted to frighten me by Shouting, "Policeman!"
正玩着玩着,忽然,我忘了是什么原因了,萨提亚吓唬我道:“警察!”
So, if for some reason I was having a bad month and spent a little too much I could just pay the minimum?
所以,假如因为某些原因,我在某个月境况比较糟糕,而且又花得有点儿过头了的话,我可以只支付最小还款额,是吧?
For some reason I generally use double-lipped for orchestra and single-lipped for band. Don't ask me why!
由于某种我也说不清的原因,在交响乐团我常用双包而跟管乐团演奏就用单包。
I don't plan to marry again, but if for some reason I must, I might consider tying that knot with a robot.
我并不打算再婚,要是非结不可,还不如和机器人在一起。
For some reason I am looking for the store manager, Mr. Joshua, but nobody can tell me where to find him.
不知为了什么,我在寻找商场经理乔舒亚先生,可是没人告诉我他在哪儿。
For some reason I have always felt at home here at Inter and this is why I have never thought of leaving.
我将永远感激国际米兰,正因为如此,我在这里就如同在家一样,这就是我从未想过离开的原因。
For some reason I had it in my head that there was a frog in the bath. I think that was because I was half asleep.
不知为何我脑海中闪过的是-浴室可能有青蛙,也许因为我半睡半醒的原因吧。
For some reason I didn't feel especially nervous or excited, mostly bored, as I had been for the past several weeks.
出于某些原因,在过去几个礼拜里,我都没有过太过紧张或激动的情绪,而是有点无聊。
For some reason I really fancied this idea about pyramids with a Pharaoh, and having to go tunnel under the pyramids.
因为某种原因,我真地很喜欢法老王的金字塔的创想,当然,游戏最好还能深入金字塔的隧道。
However, I would get upset when she would do things to try and help because for some reason I thought I didn't need any help.
但有时候我还是会被她烦到,她总在尝试做点什么来帮我,而我呢,因为某种原因,并不认为自己需要帮助。
We were getting up and walking away and for some reason I thought it would be cool to get a picture of my Cousins and brother.
本来我们站起来走开,但因为某些原因,我想给堂妹和弟弟照一张相会很酷。
And while for some reason I feel like I should be embarrassed by this fact (as in "real people don't do Christmas"), I love the holidays.
然而不知为什么,过节总让我感到于心不安(就如“真正的人不这样过圣诞”),我喜欢假期。
I have seen many other snowfalls, I wrote, but for some reason I always remember that night when the blizzard came on Christmas Eve.
“下雪天见过很多”我写道“但是,不知为什么,我总是记得那个刮着暴风雪的平安夜。”
"I have seen many other snowfalls." I wrote, "but for some reason I always remember that night when the blizzard came on Chritmas Eve."
“我一生看见过许多次降雪,”我写到,“但是不知怎的,我总是记得圣诞夜的那次暴风雪。”
In normal circumstances my ball would never go that short or that left but for some reason I was worried that the caddies did not see us on the tee.
在正常情况下,我的开球距离绝对不会那么短或者方向那么偏左,但我当时出入某些原因,担心球童们看不到我们在发球台上。
Finally I jumped into the air and did some flying, and for some reason I saw a tree that seemed unusually realistic looking, so I flew in for a closer look.
最后,我跃上空中飞了起来,而出于某种原因我看到了一棵树,它看起来有着不寻常的真实感,于是我飞到近前仔细瞧。
For some reason I can’t explain, our watches had stopped—perhaps because we had forgotten to wind them—and without watches we felt as if time, too, had frozen.
为什么这样我也解释不清,我们的手表都停了——也许因为我们都忘记给表上弦了——没有了手表我们感觉时间好像也冻结了。
We even talked to a vegetarian, Gwen Sharp, about this, who said, "I have long thought if for some reason I ever started eating meat again, I would start with bacon."
我们甚至还和一位叫格温·夏普的素食主义者关于这事交谈过,他说,“如果有一天,不管是出于什么原因,我又重新开始吃肉了,那么我会从吃培根开始。”
Like I have said to some of you guys, and you've seen on the column on my website, for some reason I could not confirm that I would be racing - but I didn't feel Interlagos was my last race.
就像我对你们说的,还有在我官网上的专栏里写的那样(你丫的还没跟新英文版好伐),因为一些原因我也不能肯定是否能继续跑比赛——但我觉得英特拉各斯绝不是我最后一场比赛。
The face in the picture was that of alovely young lady, and for some reason I had trouble recognizing her from thehalls of Webster’s home, the girl who had caught my attention on first glance.
照片里的是个可人的年轻姑娘,不知怎的,我竟没认出这跟韦伯斯特家走廊放的那张照片是同一个人,这女孩真让我一见钟情。
I want to apologize for not coming to your birthday party. The reason that I didn't show up was because I had to do some work for my teacher.
我想为没来参加你的生日聚会而道歉。我没能到场的原因是我必须帮我的老师做一些事情。
For some reason, I really liked the language, but I was not very good at learning it.
出于某种原因,我真的很喜欢这门语言,但我并不是很擅长学习它。
For some reason, I really liked the language, but I was not very good at learning it.
出于某种原因,我真的很喜欢这门语言,但我并不是很擅长学习它。
应用推荐