He said in a whisper: "Hucky, do you believe the dead people like it for us to be here?"
他低声说:“哈奇,你相信死人愿意我们到这儿来吗?”
For regular people like us, however, we don't have on-the-job training to force us to command our feelings so easily.
但是对于我们一般人来说,我们并没有职业培训去促使我们能轻易地控制我们的情绪。
It may be a function of empathy; we feel badly for the objects of our derision. Or it could be selfishness; we realize people won't like us for nattering on meanly about others.
这或许就是移情作用的功能;对他人的嘲笑,让我们感到糟糕极了,或那可能就是自私;我们注意到,人们不乐意别人拿自己当闲扯对象。
If we don't get greenhouse gas emissions down, we're going to need a Plan B - and people like Caldeira to do the research for us.
如果我们不能减少温室气体排放量,我们将必须实行“B计划”,像卡尔代拉这样的科学家正在为我们从事这方面的研究。
Most of Starbucks' success has come in a situation where they have been taking espresso-based coffee drinks to people for the first time, like the US.
而星巴克的成功大多都是基于他们将浓缩咖啡第一次引入给当地消费者的情况下,比如美国。
Things are very expensive but the means of payment are better for people like us, without any money.
东西太贵了,不过对我这种没钱的人来说,付款方式好些。
So why not for us to process it into the form of pellets like the Western medicine so that it would be easy for people to carry and take?
为何不可以像西药一样,将它加工成便携带便服用的剂型呢?
But it also works in a wider sense, to remind us of the other goals we must strive for in our work to support people like Carolina, people like Anastasia.
但这也有更广泛意义上的作用,让我们不要忘记在我们为支持像Carolina一样的人,像Anastasia一样的人开展工作时必须努力达到的其它目标。
Well, thank you again for coming to see us. But just remember that we like people who join the company to play in the company sports teams.
好的,再次谢谢你过来看我们。但是请记住,我们喜欢那些加入我们公司,并在我们公司运动队比赛的人。
Like many before us, we can work through our differences, and achieve big things for the American people.
像我们之前的许多人一样,我们能够努力消除分歧,为美国人民办大事。
For beginners, ordinary people like us, it is difficult to understand the true practice of love and compassion.
对于一个初学者,一个像我们这样的普通人,往往很难理解爱与慈悲的修持真谛。
Those shining stars, he liked to point out, were one of the special treats for people like us who lived out in the wilderness.
他喜欢强调一点:那些闪亮的星星是对像我们这样住在荒野里的人的特别款待。
Sometimes people really like the moon in the sky on the lake, will be far apart each other. I miss you very much, for us, the world but zhichi!
人与人之间有时真的就如天上的月亮地上的湖,相隔遥远才会彼此相照。我很想念你,对于我们,天涯不过咫尺!
Trying to be perfect may be sort of inevitable for people like us, who are smart and ambitious and interested in the world.
像我们这样的人,不仅聪明,胸怀大志,还放眼世界,所以力求完美可能无法避免。
This is really, actually, a new idea for a lot of us, like for people who are on the line doing real jobs, so what kind of leadership and management skills do you think they need to develop?
这对于我们来说是一个比较新的想法,尤其是关于那些做实际工作的人来说。您认为对于这些人,他们最需要培养哪些方面的领导力和管理技能?
It's very good for us to have people like Sammy and Mauricio because they've both won trophies. They both know what it means to fight in the top leagues.
这非常好,我们有萨米和佩莱格里诺这样的人,因为他们都赢得过冠军,他们都知道在顶级联赛打拼争取冠军意味着什么。
The company is like an ecosystem in that for us to flourish, people have to be both productive and nourished (well paid).
该公司是想在这一生态系统为我们蓬勃发展,人们必须在生产和营养(以及支付)。
I did not threaten any of you, and I did not punish any of you I praised you for your determination to concur and try to create the "this is what people like us do in a situation like this" identity.
我并没有威胁大家任何一个人,我也从来没有惩罚过任何一个人,相反,我称赞大家的克服困难的决心,表扬你们自我信念的建立。
He says this is a very nice example for us to think about because some people have suggested, Simmias says, that the mind is like harmony.
这是个很好的例子供我们思考,因为西米·亚斯说,一些人推测,精神就像和声一样。
We wait for what seems like forever, for the sounds of the people coming to save us.
我们等待着的事情似乎是永远的,因为那个人的声音把我们给救了。
Christ came into the world for people like us. He came to restore us to spiritual and moral health.
基督来到世上,就是为了像我们这样的人,祂来为要挽回我们的灵性和道德。
When people talk about the sweet USES of adversity, I think they unduly stress a grim and kind of hopeless resignation, a conviction that, like unpleasant medicine, it's somehow "good for us."
我认为,人们在谈论逆境的益处时,过度强调了一种冷酷与绝望的顺从,一种良药苦口般的信仰——逆境或多或少都有益于我们。
He added: "in times like these the most important thing we at Facebook can do is develop the social infrastructure to give people the power to build a global community that works for all of us."
他补充说,“在这样的时代背景下,我认为Facebook最重要的任务就是开发出新的社会基础设施,让人们有能力建立自己的全球化社群,让地球上所有人都受益。”
I have been to China for more than two years. China is a very fantastic country. The people here are very kind and hospitable. They treat us like their family members, which makes feel very warm.
我来到中国已经两年多了,中国是一个非常优秀的国家,这里的人们都很善良,他们很温和,对待我们这些国外来的人就像是自己的一家人一样,让我感到很温磬。
I am very interested in the Chinese people, language and customs. I would like to live with a special Chinese Lady for the rest of my live. either in China or the us.
我对中国的民族,语言和习俗很感兴趣。我愿意和一位特别的中国女士渡过我的余生。可以住在中国或者美国。
In our life, can not help but have a lot of people would like Pele, toward a glorious moment, the injured because for some reason, but to tell us with his Pele strong, Nothing to make life difficult.
在我们的人生中,不免有很多人想贝利一样,在走向辉煌的那一刻,因为某些原因受了伤,可是用他的贝利坚强告诉我们,没有什么是过不去的。
"Given the increased threat created for all of us who have people on the ground in places like Afghanistan, we expect that concessions will not be made in the future, " he said.
Sean McCormack说:“这种妥协会让我们在阿富汗土地上的人增加危险,我们希望这种妥协不会再发生。”
For over a hundred years now, people like us work their way up despite the laughter of others.
一百多年了,我们这些人就是在别人笑完了之后,才来到这里。
For over a hundred years now, people like us work their way up despite the laughter of others.
一百多年了,我们这些人就是在别人笑完了之后,才来到这里。
应用推荐