They now account for over half of the global consumption of most commodities, world exports, and inflows of foreign direct investment.
目前新兴经济体已经占据了一半以上的全球商品消费量、出口、及外资引进。
US direct investment in China has topped 64 billion US dollars and the US remains the No. 1 source of foreign direct investment for China.
美国对华直接投资总额达640亿美元,美国继续是中国最大的外资来源国。
In recent years the scale of South Korean direct investment in China is continuing to expand, now Korea has become China's the third largest partner of foreign capital user.
近年来韩国对华直接投资规模不断扩大,目前韩国已经成为中国利用外资的第三大合作伙伴。
This paper uses fixed-factor estimation to test for the relationships between FDI in South-East Asian economies within a simple model of location determinants of foreign direct investment.
本文采用固定因素估计量,运用FDI区位决定因素模型来测算中国FDI与东南亚经济体FDI之间的关系。
The research focus on the impacts of host country's foreign direct investment policies on intra-industry FDI spillover.
东道国外资政策对本国企业吸收溢出效应的影响无疑是溢出效应研究领域中一个非常重要的问题。
And by attracting vast foreign direct investment, they have made themselves major destinations for international capital flow.
吸纳巨额外资,为国际资本流动提供了重要目的地。
Therefore, it is believed that the industrial cluster in Yangtze Delta exerted a significant effect on its large-scale foreign direct investment.
因此,我们有理由相信长三角地区的产业集聚对其成为全国范围内引资规模较大的地区有着重要的影响。
Bureau of Economic Analysis. Still, China accounts for only a sliver of overall foreign direct investment in the U. s.
但在美国的外资直投总量中,中国仍然只占了很小的一个份额。
This mainly is because the Chinese foreign direct investment is small, and also at the start stage.
这主要是由于中国目前对外直接投资规模相对较小,还处于起步阶段。
The enterprises of our country not only need to attract foreign direct investment, but also need to operate overseas actively, to make better use of the oversea market and resources.
我国企业不仅要引进外资,更要积极的走出国门,利用国外的市场和资源,进行国际化经营。
In 2009, China became Australia's second-largest source of foreign direct investment and Australia's single largest export destination.
2009年中国成为澳大利亚第二大外商直接投资国及澳大利亚最大的出口贸易伙伴。
In 2009, China became Australia's second-largest source of foreign direct investment and Australia's single largest export destination.
2009年中国成为澳大利亚第二大外商直接投资国及澳大利亚最大的出口贸易伙伴。
应用推荐