Foreign-born Asians and Hispanics have higher rates of intermarriage than do US-born whites and blacks.
在外国出生的亚洲人和西班牙裔的异族通婚率比在美国出生的白种人和黑种人更高。
By 1996 foreign-born immigrants who had arrived before 1970 had a homeownership rate of 75.6 percent, higher than the 69.8 percent rate among native-born Americans.
截至1996年,生于国外并且在1970年之前到来的移民的房屋拥有率达到75.6%,比本地出生的美国人的房屋拥有率(69.8%)还要高。
By 1996 foreign-born immigrants who had arrived before 1970 had a home ownership rate of 75.6 percent, higher than the 69.8 percent rate among native-born Americans.
截至1996年,在国外出生且于1970年前到达美国的移民中拥有房产的人数比例为75.6%,高于本土出生的美国人的 69.8%。
By 1996 foreign-born immigrants who had arrived before 1970 had a homeownership rate of 75.6 percent, higher than the 69.8 percent rate among native-born Americans.
截至1996年,生于国外并且在1970年之前到来的移民的房屋拥有率达到75.6%,比本地出生的美国人的房屋拥有率(69.8%)还要高。
The city had a large foreign-born population (26.5 percent in 1990), leading to broader diversity, which, the Harvard and Berkeley economists say, is a good predictor of mobility.
这座城市一直以来都有大量的外国出生人口(1990年比例为26.5%),进一步增强了人口多样性。哈佛大学和伯克利大学的经济学家认为,这预示着良好的流动性。
This is a city of immigrants 38 percent of the city's population today is foreign-born and immigrants and their children have historically experienced significant upward mobility in America.
这是一座移民城市——该市如今38%的人口为外来人口——移民以及他们的子代在美国经历了显著的向社会上层流动。
Most of these casesare in foreign-born individuals.
且大多数病人是在美国境外出生。
The decade saw America's foreign-born population grow by 24%, or about 7.4m.
这十年间,美国的外籍人口增长了24%,也就是740万人。
By 2008 13.2% of the Labour force was foreign-born, two-thirds up on the figure in 2002.
到2008年,劳动力中13.2%为外国劳工,这一数字与2002年相比提高了三分之二。
The vast majority of the jobs created in Britain since 1997 have gone to foreign-born workers.
自1997年英国创造的绝大多数职位都已到了外国出生工人的手中。
As recently reported in Forbes, 70% of engineers with PhD's from U.S. universities are foreign-born.
据《福布斯》最近的报道,美国70%的工程博士都是外国人。
The proportion of Americans who are foreign-born, at 13%, is higher than the rich-country average of 8.4%.
在美国人口中,外裔占到了13%,比发达国家的平均水平8.4%要高出不少。
Single men are bringing their families: Polish women accounted for the biggest share of foreign-born mothers in 2010.
单身女性还带来了家庭:2010年在国外生产的母亲中,波兰女性的数量是最多的。
Although many colleges have tentacles firmly planted abroad, the influx of foreign-born presidents could extend that reach.
尽管很多高校在国外已经有坚实的触角,在外国出生的校长的加入想必会加深他们的影响力。
Although many colleges have tentacles firmly planted abroad, the influx of foreign-born presidents could extend that reach. Dr.
尽管很多高校在国外已经有坚实的触角,在外国出生的校长的加入想必会加深他们的影响力。
In some countries, such as Britain and America, poor pay and job prospects are reflected in the number of foreign-born PhD students.
而在有些国家,只有那些在国外出生的博士生们的工资和前景比较差,比如英国和美国。
The author assumes that hiring foreign-born high tech workers who don't already have permanent residency is a good thing for America.
作者认为雇用无永久居权的外籍高技术工人有益于美国。
The study found that in fact marriage between U.S.-born and foreign-born Asians and Hispanics increased significantly from 2000 to 2008.
研究发现,实际上在美国出生的亚裔和拉丁裔人在2000年到2008年期间有了可观的增长。
Thirty years ago Sweden was a largely homogeneous country, but today 10% of its people (and one-seventh of those of working age) are foreign-born.
三十年前的瑞典还是一个大体上成分均一的国家,今天10%的人口(那些有工龄人数的七分之一)是在国外出生的。
The number of foreign-born workers shrank by almost a fifth in the year to the third quarter, and many of those who lost their jobs left Ireland.
截止到第三季度爱尔兰境内的外籍工人数量减少了近五分之一,并且他们中很多失业后离开爱尔兰。
Neither went over well in Toronto, home to a sizeable gay community and where the foreign-born and their children outnumber native-born residents.
这两件事让他在多伦多战绩不佳,因为那里有一个相当大的同性恋社团;而且那里国外出生的人加上他们的子女,其总数已经超过了本地出生的居民。
At the more educated end of the market, foreign-born college graduates are increasingly likely to leave America after gaining skills and qualifications.
从那些受教育程度较高的移民来看,越来越多出生于外国的大学毕业生在美获得工作技能与教育资质后离美而去。
The proportion of foreign-born people in many Western countries has surged well above 10%: this includes Greece and Ireland, from where emigrants used to leave.
非本国出生的人口在很多西方国家急剧增加,比例超过10%:包括以前的移民输出国希腊和爱尔兰。
One reason these figures are remarkable is that, according to the report, the foreign-born population of the United States has averaged 10.5 percent since 1850.
这些数据值得注意的一个原因在于,根据该报告,自1850年以来,非美国出生的人占美国人口的10.5%。
One reason these figures are remarkable is that, according to the report, the foreign-born population of the United States has averaged 10.5 percent since 1850.
这些数据值得注意的一个原因在于,根据该报告,自1850年以来,非美国出生的人占美国人口的10.5%。
应用推荐