The Swiss franc has remained surprisingly strong.
瑞士法郎保持了出人意料的强势。
Recent renewed surge of the dollar has helped send the pound and the French franc to new lows.
美元最近的重新增值使英镑和法朗下跌到新的低度。
This wine is a blend of Merlot and Cabernet Franc from the areas of Castillon.
这款酒融合了来自卡斯蒂隆地区的梅洛和赤霞珠。
That thousand-franc note produced a vast amount of terrified discussion among the gossips of the Rue des Vignes Saint-Marcel.
这张一千法郎的钞票在圣马塞尔葡萄园街一带的三姑六婆中就引起一大堆骇人听闻的怪话。
The Swiss are worried about a falling franc.
瑞士民众担心法郎的币值下跌。
But there is one exception to the rule: the Swiss franc.
但存在例外的情况,那就是瑞士法郎。
In contrast, the yen and the Swiss franc have perked up.
与之对比的,日元和瑞士法郎已经重振。
It also hit record lows against the euro and the Swiss franc.
此外,美元兑欧元以及瑞士法郎的比价也都创下新低。
The Swiss franc remains one of the world's dearest currencies.
瑞士法郎仍是世界最昂贵的货币之一。
Their exporters were suffering from the strength of the franc.
(瑞士改为瑞士人吧,不然与第二句的“他们”对应不上)由于法郎走强,瑞士出口商的利益遭受损害。
One currency that did not is the Swiss franc (see right-hand chart).
有一种货币没有下滑,那就是瑞士法郎(参见上图右表)。
The Swiss franc has appreciated by almost 8% against the euro this year.
今年,瑞士法郎兑欧元几乎升值8%。
If the Swiss franc is no longer a safe bet, traders will find something else.
若是瑞士法郎已不再安全,商人们自会发现别的替代品。
The yen and Swiss franc, traditional borrowing currencies, are also rallying.
而传统上作为借入货币的日元和瑞士法郎也在上涨。
Gold is 17% higher in Swiss-franc terms than it was at the start of 2010.
同2010年初相比,黄金的价格以瑞士法郎计算,上涨了17%。
WHEN the going gets tough, investors buy two assets: gold and the Swiss franc.
当形势变得糟糕时,投资者总是买两样资产:黄金和瑞士法郎。
The Swiss National Bank (SNB) intervened to try to drive down the franc in 2009.
2009年,瑞士中央银行(SNB)干涉试图压低法郎。
Almost seven out of ten French voters say they now regret the loss of the franc.
在法国,如今10个人里就有7个人对法郎的贬值损失后悔不已。
The Swiss franc represents, in UBS's view, the modern equivalent of the old D-mark.
从瑞银集团(ubs)的视角来看,瑞士法郎代表着德国马克的当代等价物。
With poetic justice, the crisis recoiled against Paris and destroyed the franc.
老天有眼,这场危机反倒使巴黎和法郎受害颇深。
Instead it has appreciated against most major currencies (though not the Swiss franc).
实际上欧元兑大多数主要货币(不包括瑞士法郎)升值。
The Swiss have tried before to discourage the use of the franc as a haven currency.
在此之前,瑞士就一直试图阻止用瑞士法郎作为避险货币。
Meanwhile, the Swiss franc - another popular haven currency - weakened against the euro.
同时,另一种避险货币瑞士法郎对欧元走低。
In the morning Fillmore would shake me roughly and leave a ten franc note on the pillow.
早上菲尔莫粗暴地摇醒我,在我的枕头上留下一张十法郎的票子。
We have long argued that the Norwegian krone is a better safe haven play than the Swiss franc.
长期以来,我们认为挪威克朗是比瑞郎更加安全的避风港。
We have long argued that the Norwegian krone is a better safe haven play than the Swiss franc.
长期以来,我们认为挪威克朗是比瑞郎更加安全的避风港。
应用推荐