1 loaf French bread, cut into 1 inch slices.
法式面包1块,切成1英寸的薄片。
Brush French bread rounds with a little oil and toast in the oven for 10 minutes.
在法式圆形长条面包上抹少许油,用面包机烤10分钟。
Put tuna paste onto sliced French bread, and the simple delicacy is ready at once.
只需把法式面包切块后,抹上吞拿鱼酱,爽口的西式茶点就是这个下午茶的巅峰诱惑!
He would buy greatbrown loaves of French bread, vegetables of all sorts, meat; he would buy life.
他要买烤得焦黄的法式面包,各种蔬菜,肉,他要买生命。
I did not quite like, at breakfast, to hear you talk so much about the French bread at Northanger.
吃早饭的时候,你大讲特讲诺桑觉寺的法式面包,我就不大愿意听。
Later, as you wander through narrow stone-paved streets, you smell coffee and freshly-baked French bread.
不久后,你漫步于鹅卵石铺成的窄巷小弄间,咖啡与刚出炉的法国面包的香味扑鼻而来。
Anyone who has been shopping for food in a movie, will have a paper bag containing at least one piece of French bread.
电影里,如果有人买东西的话,他一定会用一个纸袋,里面至少放着一条法国面包。
Serve hot with the sauce poured on top and the blanched vegetables, chicken liver pate and French bread slices alongside.
将调味汁淋在牛排上面。趁热随水煮四季豆,玉米,鸡干酱合法包片上桌。
cake was more familiar to English speakers than brioche, a form of French bread enriched with eggs and butter (delicious, by the way.)
(布里欧brioche是一种法式面包,圆形的——译注)我估计,比起“布里欧”,说英语的人更熟悉“蛋糕”——而布里欧则是一种用很多鸡蛋和黄油制作而成的法式面包(顺便说句:好吃啊!)
Ben also developed an interesting theory on nutrition at about this time, and he tried to live on a diet of nothing but French bread and butter.
本在此时想出了一种有趣的营养学理论,他尝试只吃法国面包和奶油,其他什么也不吃。
The fully loaded banh mi comprises French bread stuffed with pate, pork, chicken, pickled carrot, daikon, cucumber and cilantro, topped with a Fried egg, hot sauce and mayonnaise.
一个足料的banhmi会在法式面包里塞满肉酱,猪肉,鸡肉,腌萝卜,日式萝卜,黄瓜和香菜,上面放一只煎蛋,最后淋上辣椒酱和蛋黄酱。
The French baguette The French baguette is synonymous with French culture and cuisine all over the world. This French bread is the most prominent symbol of daily Parisian life.
不管在世界哪个地方,法棍都是法国文化和烹饪的代名词,也是巴黎人日常生活最为突出的标志。
Could you mix up the eggs, milk, vanilla and cinnamon the night before? So all you have to do is dip bread in it for French toast the next morning.
你能不能前一天晚上搅好鸡蛋、牛奶、香草和肉桂?这样你第二天早晨只要将面包蘸进去就可以做法国吐司了。
"It is much more than just a kind of bread. It is a symbol of France—it's like the Eiffel Tower," said Dominigue Anract, president of the Confederation of French Bakers.
“它不仅仅是一种面包,它也是法国的象征——就像埃菲尔铁塔一样。”法国面包师联合会的主席多米尼克·安哈克说。
Could you mix up the eggs, milk, vanilla and cinnamon the night before so all you have to do is dip bread in it for French toast the next morning?
能不能前一天晚上搅好鸡蛋、牛奶、香草和肉桂?这样你第二天早晨只要将面包蘸进去就可以做法国吐司了。
When we got home Mum would have "French Toast" ready for us. This was bread deep-fried in lard.
当我们回家后,母亲会准备好“法式土司”给我们吃,就是用猪油炸过的面包。
When we got home, Mum would have "French Toast" ready for us. This was bread deep-fried in lard.
当我们回家后,母亲会准备好“法式土司”给我们吃,就是用猪油炸过的面包。
I found that in Vietnam, Cambodia and Laos, French staples such as coffee, bread, pate and pastries are the norm.
在越南,柬埔寨和老挝,最为常见的是诸如咖啡,面包,肉酱和糕点一类的法式餐点。
In Laos, colonized by the French from the late 19th century to mid-20th century, I was overwhelmed with the bounty of bread, the smell of coffee and the fabulous wine bars in Luang Prabang.
法国对老挝的殖民统治自19世纪直至20世纪中叶结束,在琅勃拉邦,我彻底的沉浸在了丰富的面包,咖啡的醇香以及美妙的酒吧中。
Everyone complained, above all, about the food: French dishes "stewed in grease" and breakfasts consisting of nothing more "than a thimbleful of coffee or chocolate and a morsel of bread."
几乎人人都抱怨食物——油腻腻的法国炖菜和早餐时少的可怜的一点儿咖啡面包巧克力。
Ruth turned stale bread into French toast and staler bread into bread crumbs.
露丝把不新鲜的面包作成法式土司,把放置更久的面包制作成碎面包屑。
Bring you comics in bed, scrape the mold off the bread, and serve you French toast again.
为你带来了床边漫画书,刮去面包上的青霉,并再次为你做法式吐司。
"Breaking bread" with someone became a common symbol of friendship. The French even used to bring baguettes home as a symbol of love to the family.
和某人一起“掰面包”成为一种常见的友谊象征。法国人曾以带法棍面包回家作为热爱家庭的标志。
The French don't "buy something for cheap"…they buy something for "a mouthful of bread" (Pour une bouchée de pain).
法国人不因为便宜而“买一些东西”……他们“为了一口面包”而买东西。
Take part in a de rigeur French ritual: Picnic with a fresh loaf of crusty bread, soft cheeses, charcuterie, and a crisp bottle of chilled rosé in the south of France.
去法国南部享用一场仪式性法国美食:野餐有新鲜的脆皮面包、柔软的奶酪、冷熟肉以及一瓶葡萄美酒。
Its aroma reminds us of green apples, pineapples, and grapefruits, as well as the traditional aroma of vanilla and toasted bread given by its fermentation in French oak barrels.
散发着令人回味的苹果、菠萝与葡萄香气。由于在法式橡木酒桶酿造而成,因此具有传统的香草与土司面包的混合气息。
Its aroma reminds us of green apples, pineapples, and grapefruits, as well as the traditional aroma of vanilla and toasted bread given by its fermentation in French oak barrels.
散发着令人回味的苹果、菠萝与葡萄香气。由于在法式橡木酒桶酿造而成,因此具有传统的香草与土司面包的混合气息。
应用推荐