They see Frito-Lay as spreading the benefits of free enterprise across the world.
他们认为菲多利将自由企业的好处传播到全世界。
Amin believes there is no corner of the world that can resist the charms of a Frito-Lay potato chip.
阿敏相信,世界上没有任何地方可以抵挡菲多利薯片的魅力。
Potato chips are an American invention, but most Chinese, for instance, do not know than Frito-Lay is an American company.
薯片是美国人的发明,但比如说大多数中国人,不知道菲多利是一家美国公司。
Frito-Lay is the biggest snack maker in America, owned by PepsiCo. and accounts for over half of the parent company's $3 billion annual profits.
菲多利是美国最大的零食生产商,隶属于百事公司,年收入占母公司30亿美元年利润的一半以上。
The people who make Mars bars, Frito-Lay chips and Coca-Cola also back the amendment.
生产火星巧克力棒、菲多利薯条和可口可乐的人们也支持这项修正案。
Frito-Lay does not knowingly collect any personal information from children under 13 years of age.
Frito - Lay绝不蓄意收集年龄十三岁以下儿童的任何个人信息。
Total Employment: Together, PepsiCo Beverages and Frito-Lay directly employ nearly 10,000 Chinese people.
雇佣人数:百事饮料和菲多利直接雇佣近10,000名中国员工。
Potato chips are an American invention, but most Chinese, for instance, do not know that Frito-Lay is an American company.
薯片是美国人的发明,但是大多数中国人并不知道菲多利是一家美国公司。
She was a rising star at Kraft, and ultimately decided to leave the company in 2004 to become the CEO and chair of Frito-Lay.
她当时曾是卡夫公司一颗冉冉升起的新星,但最终她于2004年离开该公司并担任菲多利食品公司(Frito - Lay)的首席执行官。
PepsiCo jumped 2.9 percent to $62.70 after saying third- quarter profit rose 4.1 percent as sales of Frito-Lay products increased.
百事可乐在对外公布第三季度利润因菲多利薯片产品销量大增而上涨4.1%,上涨2.9%至62.70美元。
PepsiDo's principal businesses include: Frito-Lay snacks, Pepsi-Dola beverages, Gatorade sports drinks, Tropicana juices and Quaker foods.
公司的主要业务包孕:菲多利休闲食物、百事可乐饮料、佳患上乐运动饮料、纯果乐果汁和桂格麦片食物。
The company consists of frito - lay north america, pepsi - cola beverages north america, pepsico international and * * r foods north america.
百事公司由菲多利北美、百事可乐饮料北美、百事国际和桂格食品北美组成。
The company consists of frito - lay North America, Pepsi - cola beverages North America, PepsiCo international and Quaker foods North America.
百事公司由菲多利北美、百事可乐饮料北美、百事国际和桂格食品北美组成。
Dr. Lin, who works for a nutrition supplement producer, said Frito-Lay’s response back then was a “macho show of force” by an otherwise responsible company.
林博士,现为一家营养补充剂生产商工作,说菲多利在当时的回应是一家在其他方面可靠的公司做出的“男子汉力量的展示”。
This Privacy Policy may be modified by Frito-Lay at any time by updating this Posting. You are encouraged to check-back periodically to review the Privacy Policy.
此隐私保护政策可能会受Frito - lay方任何时间通过更新公布方式所作的修正,网站鼓励您定期检查回看隐私保护政策。
Robert I-San Lin, who was then overseeing research and development at Frito-Lay, said in an interview that he had been caught between corporate and public interests.
罗伯特·林义山(Robert i - San Lin),他当时在菲多利公司指导研发工作,在一次访谈中说道他处于公司和公众利益之间的两难境地。
If you decide to give your contact information to our joint promotion partner, Frito-Lay is not responsible for the 3rd party content or the use of information by such 3rd parties.
如您选择给我们联合销售的搭档提供联系方式,Frito - Lay方不负责第三方的活动内容或信息的使用。
The company, which owns the Pepsi, Frito-Lay and Quaker brands, said it plans a reduction of 25% in the average sodium per serving in major global food brands in key markets by 2015.
该公司拥有百事可乐,菲多利和桂格品牌,表示它计划到2015年在全球的主要市场的主打食品品牌中每份食品的钠的含量降低25%。
The company, which owns the Pepsi, Frito-Lay and Quaker brands, said it plans a reduction of 25% in the average sodium per serving in major global food brands in key markets by 2015.
该公司拥有百事可乐,菲多利和桂格品牌,表示它计划到2015年在全球的主要市场的主打食品品牌中每份食品的钠的含量降低25%。
应用推荐