The survivors suffered from frostbite.
幸存者们受到冻伤。
She escaped undetected, but with a bad case of frostbite.
最后她躲过了检查,但却被严重冻伤。
People native to the Arctic have better circulation and avoid frostbite.
北极土生居民血液循环状况更佳,可避免冻伤。
How long it takes you to develop frostbite will depend on the conditions.
据国家气象局说,多长时间会生冻疮要视环境而定。
He was conscious, slightly hypothermic and appeared to have some frostbite.
他很清醒,略有体温过低的状况,好像还有些冻伤。
Frostbite stalks in the winter, and mosquitoes plague the summer months.
冬天霜冻如影随形,夏天蚊虫肆虐。
Fourth, before the winter comes, using some measures to prevent frostbite.
第四,应在冬季到来之前,用一些措施,以防止冻伤。
The survivors were suffering from severe frostbite when they were rescued.
这些生还者在获救的时候都患有多处冻伤。
THE HOST: And presumably do you see things like frostbite with those conditions?
主持人:在那种条件下,你想必是见过冻伤等病吧?
But it's a tricky feat to pull off: not enough warmth could mean hypothermia or frostbite.
但是想要顺利实现这项复杂的技艺绝非易事:温度不够将导致低温冻伤。
Paranoia aside, when temperatures dip, frostbite and other health risks are real concerns.
且不说这妄想症,我们确实需要关注的是气温降低后的冻疮和其它健康风险。
Frostbite describes the freezing of superficial tissues of the face, ears, fingers and toes.
冻伤指脸部、耳朵、手指和脚趾表面组织的冻结。
And don't forget a hat or headband to protect your ears, which also are vulnerable to frostbite.
不要忘了戴帽子或者系头带来保护您的耳朵,它也容易被冻伤。
On the other hand, frostbite, an injury caused by freezing, is more common in everyday scenarios.
另一方面,冻疮——由严寒引起的损伤——在日常生活中更常见。
Temperatures in Alaska can reach as low as minus 60 degrees f, putting you at risk for frostbite.
阿拉斯加的气温可低至零下60摄氏度,使你有冻伤的危险。
Long time exposed organs, such as the ears, nose, cheeks and so on are also very likely frostbite.
长时间暴露在外的器官,例如耳朵、鼻子、脸颊等也非常有可能出现冻伤。
Again yeah, the Antarctic survey kit is very good uh and usually the frostbite is relatively minor.
是的,南极勘查局的装备非常好,通常冻伤会比较小。
He collapsed after days and lay in the bushes, nearly dead from dehydration, starvation and frostbite.
几天后,他在灌木林中昏倒,差点由于脱水,饥饿和霜冻而死去。
At minus 35c, the air will cold enough to numb exposed skin quickly, making frostbite a constant hazard.
零下35度,空气会使暴露在外的皮肤很快麻木,冻伤会成为永久的伤害。
When Tamitha took off her gloves, Tom saw that the fingers of her right hand looked blue-a sign of frostbite.
塔米莎脱下手套,汤姆发现她的右手手指冻青了——这是冻伤的征兆。
Paojiao winter with hot water, to promote local blood circulation to prevent the occurrence of frostbite.
冬季用热水泡脚,能促进局部血液循环,预防冻疮的发生。
The two most dangerous conditions that can result from cold weather exposure include frostbite and hypothermia.
另外两个可能由寒冷天气暴露导致的最危险的情况包括冻伤和低体温。
Frostbite: freezing of living tissue, when it loses enough heat in Below-freezing weather for ice to form.
冻伤:在冰点下的天气里活组织遭到冰冻的情形。
As in the bath water with certain drugs, but also preventing cold, foot diseases, frostbite and joint pain.
如在浴水中加入某些药物,还能防治感冒、脚疾、冻疮和关节痛等症。
LAN GRANT: Yeah, frostbite is something we see most years particularly at the most southerly of the stations.
兰•格兰特:是的,冻伤也是我们多年来经常见到的一种,尤其是在最南边的站。
When it's cold, blood flow is concentrated on your body's core, leaving your hands and feet vulnerable to frostbite.
天气冷的时候,血流主要集中在身体的内部,这使得你的手脚容易被冻伤。
Frostbite - dogs that are left too long in cold conditions can get frostbite, usually on their ears, tails and feet.
冻伤——狗狗在寒冷条件下待太久会冻伤,像耳朵,尾巴和脚这些部位会经常冻伤。
Trying to protect their cold, wet feet from frostbite was an ongoing problem while the four were lost in the forest.
在四人迷失的时候,防止冰冷、潮湿的腿出现冻疮是不停的一个问题。
By the time they were rescued, more than three days later, they were both suffering from severe hypothermia and frostbite.
当他们被救起时,已经是三天后了,他俩都被严重的冻伤。
By the time they were rescued, more than three days later, they were both suffering from severe hypothermia and frostbite.
当他们被救起时,已经是三天后了,他俩都被严重的冻伤。
应用推荐