Watching her frazzle like a drop of water placed on a hot frying pan actually helped.
看着她疲惫不堪,就像一滴水落在热煎锅上一样,这真的很有帮助。
Following the simple steps that I'm sharing might just help you find the confidence you need to break out the frying pan, casserole dish, and ramekins.
跟着我分享的简单的步骤做可能会帮助你拾起你所需的自信,来拿起煎锅、砂锅和焗杯。
Heat butter in a frying pan and put in the bread slice template. Crack an egg into the heart-shaped hole, fry up and serve on the toast.
在煎锅中加热黄油,然后放入面包薄片模子。将一个鸡蛋打到心形状的洞里,将其煎熟,再放在烤面包上上菜。
A man was sitting reading his papers when his wife hit him round the head with a frying pan.
一个男人坐着在看报纸,他的妻子用一只煎锅打了他的头。
You might think of topics as types of containers for preparing food in different ways, such as a basic frying pan, blender, and baking dish.
您可以将主题看作以不同方式准备食物的各种类型的容器,例如,最常用的平底锅、搅拌器和烘焙碟。
The cook threw a frying-pan after her as she went out, but it just missed her.
她出去时,厨师向她身后扔了一个煎锅,但刚好没打着。
Next, Jeff turned on the second stove burner to heat up the frying pan.
接着,杰夫打开第二个炉子给煎锅预热。
But watching her frazzle like a drop of water placed on a hot frying pan actually helped.
这位女士就象掉进热煎锅里的一颗水珠一样让我们这些旁观者气馁。
Following the simple steps I'm sharing here might just help you find the confidence you need to break out the frying pan, casserole dish and ramekins.
在这里,我分享的下面这些简单的步骤可能会帮助你拾起勇气,拿起煎锅、砂锅和焗杯,开始烹饪之旅。
Sometimes just a few centimetres high, sometimes 1.5m tall, he is skating, parachuting, doing the twist and brandishing a frying pan - simultaneously belting out carols and jingling all the way.
有的只有几厘米高,有的个头却达1.5米,他们有的在溜冰、有的跳伞,有的在摇摆着跳舞,还有的在挥舞着煎锅——与此同时还在高唱着圣诞颂歌,或者“一路响叮当”。
Heated in a frying pan, the two unrefined seed oils I tested began to smoke between 375 and 390 degrees, at the upper end of the frying range.
在煎锅里加热时,在油煎的最高温度范围内,两种非精制种籽油在375到390度之间就开始冒烟。
Fill a large frying pan 1 inch deep with water and set the measuring cup in the pan.
向大的煎锅中加入1英寸深的水,然后把量杯放到锅里。
She broke eggs in a bowl and put some salt in it. Then she placed a frying pan on the stove, and put a little cooking oil in the pan.
她先把鸡蛋打在碗里,放一点盐:然后把煎锅放在炉子上,往锅里倒些油。
Add in more oil into the frying pan and stir in the shrimps and cook for about half minute. Remove.
炒锅内再放入少许油烧热,入虾仁丁翻炒半分钟勺起。
Heat a frying pan or wok on medium-high heat and add 2 tablespoons oil, swirling so that the bottom of the pan is coated.
预热平底锅的中间部分并加上2勺子油,旋转平底锅以致其底被有覆盖。
Heat the cooking oil in the frying pan on medium for 3 minutes. Pour the egg into the pan.
打鸡蛋,锅里放油,加热三分钟,倒入鸡蛋,加热一分钟,将炒好的鸡蛋平铺在番茄片上。
A guy is reading his paper when his wife walks up behind him and smacks him on the back of the head with a frying pan.
一个家伙正在看报纸,他的妻子走到他身后,用一只煎锅敲他的后脑勺。
Put the almonds into the frying pan. Heat on medium for 3 to 5 minutes, stirring often, until golden.
把杏仁放到煎锅,中火加热三到五分钟,搅动至金黄色。
You may jump from the frying pan into the fire if you make a move this week.
本周你要是有什么举动的话,结果可能会是出了泥坑,又进火坑。
She never tries to catch the goats herself, but always yells at her husband, and hits Gray Wolf with a frying pan in almost every episode whenever she’s unhappy.
她从来不出手抓小羊,却总是对老公大吼大叫、发号施令,稍有不顺心就拿平底锅伺候灰太狼。
She never tries to catch the goats herself, but always yells at her husband, and hits Gray Wolf with a frying pan in almost every episode whenever she's unhappy.
她从来不出手抓小羊,却总是对老公大吼大叫、发号施令,稍有不顺心就拿平底锅伺候灰太狼。
The best and safest way to cook frozen seafood is while it is still frozen. You can cook it by baking the seafood in an oven, or cooking it in a frying pan.
烹调冷冻海产品最好的也是最安全的途径就是当它还是在冷冻的条件下去进行。
The servant scoured the frying pan until it shone like silver.
这个仆人擦拭着这个煎锅直到它闪耀这银子一般的光亮。
Even foods that start out relatively fat-free end up greasy when you throw them into an oil-coated frying pan.
即使是原本脂肪量不高的食物在你把它们丢进都是油的锅里炸后也会变得很油腻。
Make your sandwich in a frying pan, and cook the sandwich on medium heat to make sure the cheese melts and you don't burn your bread.
把两片面包的外层涂上黄油,放在煎锅上做乳酪三明治,要用中火烤制,既确保乳酪融化又不会把面包烤焦。
Step 3. Heat a large, heavy-bottomed frying pan or flat griddle. Peel the tortilla from the polythene and carefully place in the dry pan.
将一个大的厚底煎锅或平底烙饼锅烧热,然后将上面准备好的玉米饼从塑料袋中取出,并小心地放入底已烘干的煎锅里,再烙至饼变色且微微有点膨胀。
'People feel they have to choose between the frying pan of zero yields and the fire of risk,' said Crane Data's President, Peter G. Crane.
CraneData总裁克雷恩(PeterG . Crane)说,人们觉得他们必须在零收益的煎熬和风险的烈焰之间做出选择。
'laughed dark Car's mother, stroking her moustache as she explained laconically:' Out of the frying-pan into the fire! '!
黝黑的卡尔的母亲也笑了,她摸着胡须简单地解释说:“一出煎锅,就掉进了火里!”
'laughed dark Car's mother, stroking her moustache as she explained laconically:' Out of the frying-pan into the fire! '!
黝黑的卡尔的母亲也笑了,她摸着胡须简单地解释说:“一出煎锅,就掉进了火里!”
应用推荐