• Her long, tapered fingernails pinch pieces of gauzy fabric at the underwear factory that is her ticket out of rural poverty.

    内衣工厂里修长指甲起了一片薄纱织物她摆脱农村贫困的

    youdao

  • Their gauzy skirts had brushed up from the grass innumerable flies and butterflies which remained caged in the transparent tissue as in an aviary.

    她们的纱裙草丛无数苍蝇蝴蝶它们被关在像鸟舍一样的透明薄纱里。

    youdao

  • Lavenders, dusky pinks, and blues stained the gauzy clouds.

    淡紫色暗淡的粉色以及蓝色渲染似纱般的云。

    youdao

  • But his stylistic excesses have been obscured by the gauzy haze of history.

    但是风格上无节制已经历史薄雾所遮蔽

    youdao

  • Of grass seems to be being washed in milk, the same like a cage with a gauzy dream.

    草叶似乎牛乳洗过相同,又轻纱

    youdao

  • If it was't the gauzy cloud passing by, I could have never known the sound for good.

    如果薄云未曾飘走可能永远不会知道什么声音

    youdao

  • They look as if they had just been bathed in milk or like a dream wrapped in a gauzy hood .

    它们仿佛牛乳一样,又笼罩着轻纱

    youdao

  • Thin clouds give a gauzy glow to a full moon over the iceberg-choked ocean around Antarctica.

    月亮图片集。薄云如纱给发光满月在冰冷的冰山之上,围绕南极洲海洋

    youdao

  • Wearing gauzy, sparkly fairy outfits like the others, and not overalls or bonnets or dresses made of calico.

    穿着其他玩具一样薄纱,耀眼服装不要棉布做的外套,帽子或是裙子

    youdao

  • The terma gauzy, unobjectionable way to talk about the combustible topic of racehas had a remarkable run.

    这个轻松、婉转方式讨论种族爆炸性话题的名词曾经不同寻常的过去。

    youdao

  • As barefoot women in traditional gauzy white shawls slipped past, I stood there thinking: when did this thing land here?

    一个披着传统披肩女人赤脚从加油站边上走过,我站那儿弄清楚这个怪物是何时降落在这儿的。

    youdao

  • Her gauzy, iridescent wings are momentarily at rest as a dozen swirling, misty moons light her way throughout the night.

    那薄如蝉翼的彩虹翅膀即刻静止不动,如同这个夜晚有一打的漩涡被雾笼罩着月亮点亮了她前进的道路。

    youdao

  • Dressed in a gauzy red gown that she has matched carefully to her lipstick and earrings, the 21-year-old Theresa's love of fashion is already in evidence.

    21已经显现出时尚热爱——仔细挑选同色系的口红耳环来搭配一身靓丽

    youdao

  • Their gauzy skirts had brushed up from the grass innumerable files and butterflies which, unable to escape, remained caged in the transparent tissue as in an aviary.

    姑娘穿着细纱长裙,长裙的下摆草丛中赶出来无数的飞虫蝴蝶它们被关透明的裙摆之中飞不出来,就关在笼中的小鸟一样。

    youdao

  • Moonlight cascaded like water over the lotus leaves and flowers, and a light blue mist floating up from the pool made them seem washed in milk or caught in a gauzy dream.

    月光流水一般,静静地泻叶子。薄薄的浮起荷塘里。叶子和花仿佛牛乳过;又像笼着轻纱

    youdao

  • Moonlight cascaded like water over the lotus leaves and flowers, and a light blue mist floating up from the pool made them seem washed in milk or caught in a gauzy dream.

    月光流水一般,静静地泻叶子。薄薄的浮起荷塘里。叶子和花仿佛牛乳过;又像笼着轻纱

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定