Geneticist Danielle Reed has worked with many twins over the years and thought deeply about what twin studies have taught us.
遗传学家丹妮尔·里德多年来对许多双胞胎进行研究,深入思考了研究双胞胎教会了我们什么。
Genes can't control everything, argues geneticist Danielle Reed, who also studies twins.
同样研究双胞胎的遗传学家丹妮尔·里德认为,基因不能控制一切。
All my instincts as a geneticist make me question the notion of what it means to be "pure".
作为遗传学家,我的一切本能都让我质疑“纯洁”含义的概念。
It's one of the globe's most important food staples, said plant geneticist Pamela Ronald.
大米是全球最重要的主食之一,植物遗传学家潘梅拉·罗奈尔德如是说。
S.Haldane, a pioneering British geneticist, replied: “Fossil rabbits in the Precambrian era.
霍尔丹,英国遗传学的先驱,他回答道:在前寒武纪的兔子化石就是了。
S. Haldane, a pioneering British geneticist, replied: "Fossil rabbits in the Precambrian era."
霍尔丹,英国遗传学的先驱,他回答道:在前寒武纪的兔子化石就是了。
The results are "intriguing," says Ary Hoffmann, a geneticist at the University of Melbourne in Australia.
研究结果是“迷人的”,AryHoffmann说,作为澳大利墨尔本大学的遗传学者。
If you’re a geneticist working with the mycobacterium, it can take up to two years to complete an experiment.
如果你是一名从事分枝杆菌研究的遗传学家,完成一项实验就可能需要两年的时间。
"If a geneticist is honest, they would say that someone shouldn't do a DNA test before they do research," he says.
如果遗传学家是诚实的,他们会说,在他们没有研究之前,人们不要去做DNA测试。
Geneticist and artist Hunter Cole has produced an incredible rendition of DNA molecules using bioluminescent bacteria.
遗传学家及艺术家亨特·科尔(Hunter Cole)使用具有生物发光性的细菌绘制出这样一幅令人惊叹的DNA分子演示图。
Then he ran across an obscure 1996 paper by Dr. Marcus Pembrey, a prominent geneticist at University College London.
有次,他偶然看到马库斯.彭布雷博士(Dr. MarcusPembrey )一篇名不见传的科学论文。 彭布雷博士是伦敦大学学院著名遗传学家。
Internationally renowned geneticist, one of the founders of modern genetics, a distinguished scientist and educator.
国际著名遗传学家,我国现代遗传学奠基人之一,一位杰出的科学家和教育家。
They recall what happened to Steve Kurtz, an artist who was using bacteria shipped to him by a Pittsburgh geneticist.
他们回想起发生在SteveKurtz身上所发生的,这位艺术家使用了一位匹兹堡遗传学者发给他的细菌。
Asked Francois Taddei, a molecular geneticist at the French National Institute of Health and Medical Research (INSERM).
法国国家健康与医学研究院(INSERM)的分子遗传学家弗朗索瓦·塔代伊问到。
"Asked Francois Taddei, a molecular geneticist at the French National Institute of Health and Medical Research (INSERM)."
法国国家健康与医学研究院(INSERM)的分子遗传学家弗朗索瓦·塔代伊问到。
I don't know very much. Dr. David Kendrick is a molecular geneticist who discovered - will discover why people are chrono-impaired.
我不是很清楚,戴维·肯德里克医生是分子遗传学家,正在研究为什么人会错置时空。
Careers in this field include ecologist, conservationist, taxonomist, horticulturist, agronomist, plant geneticist, and many others.
在这一领域的工作机会包括生态学家,保育,分类学家,园艺家,农学家,植物遗传学家,等等。
Spencer Wells, a geneticist, laid out new research suggesting that all humanity descends from an African couple only 60,000 years ago.
一位名叫斯宾塞·韦尔斯(Spencer Wells)的遗传学家也详细阐述了他的一项新研究,该研究表明现有的所有非洲人都是6万年前一对非洲夫妇的后代。
Notwithstanding, it is certainly the most exciting and potentially the most creative technique available to the industrial geneticist.
尽管如此,这无疑是最令人兴奋的和潜在的最具创意的工业人士。
Jennifer Leonard, a geneticist at the University of Uppsala in Sweden who was not involved in the project, thinks the findings are solid.
瑞典阿普萨拉大学的遗传学家詹尼佛.刘纳德没有参与这项研究,她认为这些发现是确实可信的。
Rudolph Tanzi, a geneticist at Massachusetts General Hospital, believes this “sucks the life out of young investigators with sharp ideas.”
马萨诸塞州综合医院的遗传学家鲁道夫坦齐认为这些“将有着敏锐思维的年轻研究人员的生命耗尽了”。
International clinical geneticist Dr Stephen Withers said that the 'black and white' twins happened with a probability of 'two-in-a-million'.
遗传学家斯蒂芬·维特博士表示,这种黑白双胞胎发生的几率只有仅为五十万分之一。
"It is a godsend to those of us in the field, " says Michael Knowles, a medical geneticist at the University of North Carolina, Chapel Hill.
麦克尔·诺尔斯,一位来自查珀尔希尔北卡罗来纳州立大学的医学基因学家曾这样说:“对我们这个领域的人来说它真是一个天赐之物。”
It took years and years for the early work of Barbara McClintock, a geneticist who won the 1983 Nobel Prize in medicine, to be generally accepted.
芭芭拉·麦克林托克(一个遗传学家,1983年诺贝尔医学奖的获得者)经历了好多好多年才使得自己早期的工作得到社会的广泛认可。
The 79-year-old geneticist said he hoped that everyone was equal but countered that "people who have to deal with black employees find this is not true."
这个79岁的遗传学家说,他希望人人平等;但是:“要对付黑人雇员的人发现这是不正确的。”
This comprehensive view of women's oral health is "very smart," says dentist and geneticist Alexandre Vieira of the University of Pittsburgh in Pennsylvania.
这种全面看待妇女的口腔健康是“非常聪明的,”宾夕法尼亚州匹兹堡大学的牙医和遗传学家AlexandreVieira说。
Molecular geneticist, and assistant professor at Yale University School of Medicine, Marios Kambouris told the Sunday Times he carried out the tests last year.
分子遗传学家,耶鲁大学医学院的助理教授马里奥-坎布利斯对《星期日泰晤士报》表示,他已于去年完成了这项检测。
So in my current work, I'm collaborating with a geneticist to try to examine the full complexity of hypertension, studying both social and genetic factors.
所以我现在正与一名遗传学家从社会与遗传两方面着手分析高血压的错综复杂之处。
Prof Sir John Burn, a geneticist at Newcastle University, said: “The problem is, if we recommend something to the whole population, then we will see side effects.
纽卡斯尔大学的遗传学家、教授约翰伯恩爵士说:“问题是,如果我们向全体大众推荐,那么,我们将会看到副作用的。
Prof Sir John Burn, a geneticist at Newcastle University, said: “The problem is, if we recommend something to the whole population, then we will see side effects.
纽卡斯尔大学的遗传学家、教授约翰伯恩爵士说:“问题是,如果我们向全体大众推荐,那么,我们将会看到副作用的。
应用推荐