A rotund, smiling, red-faced gentleman appeared.
一位圆滚滚的,面带笑容的,脸色红润的绅士出现了。
Austin displayed conduct unbecoming of an officer and a gentleman.
奥斯汀的行为不符合军官和绅士的身份。
Charles was a complete gentleman, incapable of rudeness or vulgarity.
查尔斯完完全全是个绅士,无粗鲁下流之举。
A gentleman with white hair sends his regards to you, Mr. Sesemann.
一位满头白发的绅士向你问好,赛赛曼先生。
"Yes, he is our first printer," replied the clerical gentleman hastily.
“是的,他是我们这儿的印刷始祖。”办事员先生赶紧回答。
"I am a Bachelor in Theologia," answered the gentleman with a stiff reverence.
“我是神学院的学士。”那位先生严肃地回答,话中带着崇敬。
In an Irish story, a young gentleman, Becan, marries a princess and lives happily ever since.
在一个爱尔兰故事中,一位名叫Becan的年轻绅士娶了一位公主,从此过上了幸福的生活。
With beaming eyes, the child looked at the kind gentleman who had always been so good to her.
孩子满心欢喜地望着这位对她一向很好的善良先生。
Why did the Old Gentleman still offer Stuffy the big dinner after he had been hungry for three days?
为什么老绅士在 Stuffy饿了三天之后还给他一顿丰盛的晚餐?
He was unable to maintain the image of the perfect gentleman for which he had succeeded in passing at first.
他已无法维持他最初的完美绅士的形象了。
Every Thanksgiving Day for nine years, an Old Gentleman had come to find Stuffy there at one in the afternoon.
九年来的每个感恩节,一位老绅士都在下午一点来到这里找斯塔弗。
She had become inquisitive; and so she entered into conversation directly with the strange gentleman, on their promenades.
她变得有些好奇;于是她就和这位陌生的绅士在散步场直接聊了起来起来。
He tells me he is of your party, and a close friend to the gentleman you spoke of, he is in peril from these old Puritan rulers!
他告诉我,他是你们的一伙,还是你提到的那位先生的密友呢,那位先生正受着这些老清教徒统治者的迫害嘛!
In short, everything succeeded so well that the youngest daughter began to think the master of the house was a mighty civil gentleman.
总之,一切都进行得很顺利,因此小女儿就开始认为这位家主是一位非常有礼貌的绅士。
When she came within a score of feet of the desired goal, she observed a young gentleman in a grey clerk suit, fumbling his watch-chain and looking out.
当她离目标还有二十英尺远的时候,她看到一个穿着灰色职员服的年轻绅士在摸索着表链,向外望着。
Without this enclosure, but just within the street entrance, sat a grey-haired gentleman at a small table, with a large open ledger of some kind before him.
没有围墙,就在街口,一位白发苍苍的绅士坐在一张小桌旁,面前摆着一本打开的大账本。
For example, the audience learns through a letter or through someone else's conversation who this mysterious gentleman is and why he left the town many years before.
例如,观众通过一封信或其他人的谈话得知这位神秘的绅士是谁,以及他多年前为什么离开这个城市。
The schoolmaster told us that there was to be a flower show for the school children this year, and that an old gentleman would give prizes to the best arranged wild flowers.
校长告诉我们,今年将为学校的孩子们举办一场花展,一位老先生将为精心布置的野花颁奖。
I was just getting desperate enough to brave all the shame, and to seize it, when a window behind me was raised, and a gentleman spoke out of it, saying: "Step in here, please."
我正不顾一切地要勇敢地去抓住它,这时我身后的一扇窗户打开了,一位先生的声音从里面传出来,说:“请到这儿来。”
A portrait type that appeared with relentless frequency in eighteenth-century England is the familiar image of a gentleman poised with one hand inside his partially unbuttoned waistcoat.
18世纪英国出现频率极高的一种肖像类型,是人们熟悉的绅士单手插在部分没有扣子的马甲里的形象。
The sword hasn't had a military function for a hundred years, but is still part of an officer's full-dress uniform, precisely because a sword always symbolized "an officer and a gentleman".
刀剑失去军事功能已有一百年了,但它仍然是军官全套制服的一部分,因为刀剑总是象征着“军官和绅士”。
The family's increasing poverty forced Dickens out of school at age 12 to work in Warren's Blacking Warehouse, a shoe-polish factory, where the other working boys mocked him as "the young gentleman".
家里日益贫困的生活迫使狄更斯在12岁时辍学,在沃伦的鞋油仓库工作。这是一家鞋油厂,那里工作的男孩嘲笑他是“年轻的绅士”。
米勒先生是位绅士。
The next morning, the gentleman left some money on the bed.
第二天早上,这位绅士在床上留了一些钱。
I've even received a note of thanks from a gentleman named Esteban.
我甚至收到过一封来自埃斯特班先生的感谢信。
He dressed himself as a wealthy gentleman to win the station master's trust.
他把自己打扮成有钱的绅士,以赢得车站站长的信任。
Mrs. Smith showed the boys how to behave politely like a gentleman at the dinner table.
史密斯夫人向男孩们展示了如何在餐桌上表现得像个绅士一样有礼貌。
The gentleman checked the ticket and then hugged Joseph tightly, saying "Thank you, thank you, young man."
这位先生检查了票,然后紧紧地拥抱了约瑟夫,说:“谢谢你,谢谢你,年轻人。”
I told the gentleman that the door had an automatic opener and that it can open by itself.
我告诉那位先生,门有自动开关,可以自己打开。
That act of kindness not only got me happier but also made the gentleman feel better about himself.
这一善举不仅让我更快乐,也使这位绅士自我感觉更好。
应用推荐