Some mothers choose to have an epidural when giving birth.
有的母亲分娩时选择硬膜外麻醉。
I think it was during the 1600 and the princess at that time died while giving birth to her 14th child.
我记得是在1600年,公主在生第14个孩子时去世了。
I think it was during the 1600s and the princess at that time died while giving birth to her 14th child.
我想是在17世纪,当时的公主在生第14个孩子时去世了。
Since such a large proportion of their fat stores is exhausted despite feeding, mother seals clearly cannot support all of lactation using only energy stored before giving birth.
由于如此大比例的脂肪储备在喂养过程中会消耗殆尽,海豹母亲显然不能仅靠生育前储存的能量来维持整个哺乳过程。
But they do outdo human dads on one count-by giving birth.
但是,它们有一方面比人类父亲做的好——分娩。
Miss Kotak says that giving birth is the highest form of art.
科塔克小姐声称,分娩是艺术的最高形式。
There is one other advantage of giving birth in the U.S., Chen says.
在美国生孩子还有另一个好处,陈说。
I once saw him take a group into the home of a young woman giving birth.
我有一次看见他带着一群人去一个正在分娩的年轻妇女的家里。
The slave was very productive, giving birth to three sons and two daughters.
娶来的奴仆很能生育,嗣有三男两女。
In France, 230 women a year discover their pregnancy only while giving birth.
法国,每年有230名妇女在生产的时候才发现自己怀孕了。
Should there be a difference between giving birth to a first child and the second one?
生第一个和第二个有区别吗?
Seymour died soon after giving birth to her son, Edward, pictured here as a young man.
Seymour在生下她儿子爱德华在画中是个年轻xiaoh后很快死去。
Even if it does not die, the chance of it giving birth to healthy offspring is low.
就算他不死,生下健康的后代的可能性也是很小的。
These animals do nearly everything in the water, including giving birth and sleeping.
这种动物,无论是生育还是睡觉,几乎每件事都是在水下完成的。
The modern world record for giving birth is held by Leontina Albina from San Antonio, Chile.
现代生育孩子最高纪录保持者是智利圣安东尼奥市的利昂蒂娜·阿尔比娜。
I think that people will be shocked because no-one's ever heard of a man giving birth before.
我想人们感到震惊,因为以前从来没人听说过一个男人生孩子。
Many female harp seals delayed giving birth for up to two weeks as they searched for ice.
许多雌海豹为了寻找冰块而将生产时间推迟了长达两周。
But he adds, "It is not acceptable that a girl at the age of 10 is giving birth to a baby."
但是,他补充说,“一个女孩10岁就生了一个孩子这是无法接受的事情。”
Some terra cotta pieces "remind us of what a lusty, messy business giving birth really is."
一些陶件使我们“想起了分娩时愉快、混乱的场面。”
After giving birth to the second son, her husband died of edema, which almost blew her away.
刚刚生了儿子,丈夫因患水肿病离开了人世。
Some experts think she may have died while giving birth, but researchers are still uncertain.
一些专家猜测她是死于分娩,但研究者仍然未能解开这一谜题。
That may, in part, be why some women suffer "baby blues" in the first few days after giving birth.
这可能是一些女性在生育后的开始几天里患上“产后抑郁症”的部分原因。
I was pregnant with my second child when I launched and it was like giving birth to two babies.
办这个网站时,我正怀着我的第二个孩子。
Why stop at attacking women not giving birth, when you have women who have babies to punish, as well?
既然有可有生育的妇女惩罚,为什么不停止不能生育的妇女?
So many women are expecting children and giving birth, and it's so uninteresting for French people.
这么多女人都怀孕生子,对于法国人而言根本不是什么新鲜事。
In the first months after giving birth, the study found, parts of a mother's brain may actually grow.
研究发现,产后的最初几个月里,产妇们的部分大脑实际上是生长的。
Giving birth at home may be safe most of the time, but when things do go wrong, they are more serious.
多数情况下,在家分娩都是安全的,但如果真的出了事,那么其严重性也会更大。
After giving birth the proud mum has been protective of her newborn, but so far she hasn't nursed her baby.
生产后,值得骄傲的母亲露露已经开始保护它的幼崽,但是露露还不能给小犀牛喂奶。
"Many women died giving birth," she says, adding that, even after the war, health services were limited.
她说,“许多妇女在生孩子时死亡”,即使在战后,卫生服务仍然有限。
There, too, she buried her only child, a troubled daughter who had died giving birth to a stillborn son.
不幸的是,她也在那里安葬了自己唯一的孩子。 这名患病的女儿,在分娩死胎男婴时难产不治身亡。
应用推荐