The transition from black to white is the glimmer of dawn, while its counterpart is the tranquility of dusk.
黑到白的过渡是黎明那泛起的白色亮光,白到黑的渐变是傍晚那浸染的安静。
Commissioner Hall says the slowdown in layoffs could be, as he put it, "a glimmer of hope" that the economy could be improving.
霍尔说,失去就业机会的速度放缓,显示出了经济可能正在改善的“一丝希望的曙光”。
It will require all the intellects in the universe, including any artificial intellects we make, if we are to approach even the slightest glimmer of who God is.
如果我们想要接近到哪怕上帝的一丝光芒,我们就需要宇宙中所有的智慧,包括我们所创造出的任何形式的人工智能。
Even the delay gave foreign and local white business people a glimmer of hope that they could go on running their own shows.
甚至这个延迟都会给外商和当地白种商人以渺茫的希望:他们也许能够继续经营自己的事业。
After so many long years of hopelessness, they represent a small glimmer of light for the people of a dark land.
在经历多年毫无希望的等待之后,这些改变对生活在黑暗中人们来说,是一丝微弱的光芒。
There is a glimmer of hope among the bleak assessment.
这份黯淡的评估中,我们还能看到一线希望。
But after just 30 minutes of sifting through the garbage mountain, he struck lucky when he spotted a tiny glimmer surrounded by black sludge, wedged between two brown bags.
在垃圾堆里翻找了30分钟后,他非常幸运看到黑色淤渣里微微透出一丝闪光,戒指被夹在两只棕色袋子之间。
Just like that night in Menlo Park when Edison and his team knew their bulb would light but had no idea how long it would stay lit, we were staring at the glimmer of our own light bulb moments.
正如当初在新泽西州的门洛帕克小镇上的那个夜晚,爱迪生和他的团队知道他们发明的灯泡会亮,但不知道它会亮多久,我们正凝视着我们自己的顿悟瞬间。
The future that is beginning to glimmer on the horizon has better rules of engagement in our financial systems and a greater commitment to the common good.
目前正在地平线上发出微光的未来,有对我们金融体系的更好的契约规则和对一般商品更大的义务。
For the first time in memory the peasant is seeing a glimmer of light, but a substantially appreciating RMB will extinguish that hope.
记忆所及,这是第一次农民看到一丝曙光,而人民币汇率的大幅提升会消灭这希望。
The only glimmer of hope was the outcome of experiments being made in England and the US to mate the Rolls-Royce Merlin engine to the airframe of the North American Aviation (NAA) P-51.
现在,最后一丝希望寄托在英国和美国同时进行的一项实验结果上,那就是为北美航空公司(NAA)设计的P - 51战斗机装上劳斯莱斯公司设计的“灰背隼”引擎。
Not that we should get ahead of ourselves, but two significant announcements from HP on Thursday show the faint glimmer of a rainbow at the end of a very long corporate storm.
惠普公司(HP)经历了漫长的暴风雨之后,终于依稀看到了彩虹的光亮。不是我们高兴得太早,而是因为惠普上周四发布的两项重要公告带给我们的希望。
I love better than any theory the sound of the Gate of Ivory, turning upon its hinges, and hold that he alone who has passed the rose-strewn threshold can catch the far glimmer of the Gate of Horn.
比起理论来,我更喜欢象牙之门的声音,喜欢聆听铰链的转动,并相信,倘若一个人能越过撒满玫瑰的门槛,他便能望见远方牛角之门的微光。
The only glimmer of hope is that the jury refused to accept the shambolic official version of events at face value, and threw it out.
唯一的一线希望是陪审团拒不接受对这一事件解释得无比混乱的官方说法,并将之抛至脑后。
While the indicators offered a glimmer of hope for some economies, they signal that a return to growth is some way off for three of the world's four largest economies, the U.S., Japan and Germany.
尽管经济指标为一些经济体带来了希望之光,但它们也显示,世界四大经济体中的美国、日本和德国经济距离恢复增长还有时日。
In the meantime, I stand on the bridge at night and watch the Clark Fork glimmer, reflecting Missoula's lights as the river hurries past.
同时,我站在夜晚的桥上,望着克拉克•福克河水闪光,映出它匆忙流经的米苏拉的灯光。
That may be a glimmer of good news for the country's vast pool of young and underemployed college graduates.
对于大量毕业即失业的美国年轻大学生来说,这多多少少算是个好消息。
Yet, the Asian fairy tale is not without a glimmer of truth.
不过,这则亚洲童话并非没有一点真实性。
Messrs Jagger and Richards enjoyed the solidest partnership in the music industry: "Glimmer Twins", as they called themselves, who had fallen in love with American blues as teenagers in London.
贾格尔与理查兹享有音乐界最为牢靠的合伙人关系,他们自称为“微微闪光的双子星座”,他们俩十几岁在伦敦的时候就深深地爱上了美国的布鲁斯音乐。
A glimmer of hope for media companies comes from attempts to co-opt Internet service providers into policing the Internet.
试图让网络服务提供商进行网上监管给媒介公司带来一丝希望。
In the view of Mr Hakim, Mr Shannon has a "much better sense of what's important to the region". There is even a glimmer of civility between the United States and Cuba.
哈基姆先生的看法是,虽然美国和古巴之间已经出现和好的迹象,但汤姆斯•夏侬先生“更清楚什么才是该地区的首要问题”。
There is still a glimmer of hope in people's eyes when they talk about the law.
人们谈论这条法律时,眼中仍有一丝希望。
The only glimmer of encouragement is that progress in adjusting inventories to the weaker environment is already being made.
唯一能令人稍感鼓舞的是,在更弱势的经济环境下对存货量进行调整方面已经取得了一些进步。
Then the invoker got up and extinguished the light in the hall, so that no glimmer might come through the slit under the door.
然后,召唤者起身,熄灭了厅堂的灯,这样,连门下的缝隙也透不过一丝光线。
Yet the latest news offers a rare glimmer of hope.
但最新消息表明存在着难得的转机。
When he had turned the Angle of the gallery, the distant glimmer of an air-hole disappeared, the curtain of obscurity fell upon him once more, and he became blind again.
当他转过了巷角以后,远处通气洞的光线就消失了,黑幕又在他前面落下,使他再次失明。
The pressure valve is going to be released, and for the first time they are going to see a glimmer of hope for their future.
压力的阀门即将松开,而他们将首度看见未来希望的曙光。
The pressure valve is going to be released, and for the first time they are going to see a glimmer of hope for their future.
压力的阀门即将松开,而他们将首度看见未来希望的曙光。
应用推荐