Working with others, we've enhanced the global partnership that prevent proliferation.
通过与其他国家的合作,我们加强了防止核扩散的全球伙伴合作关系。
This global partnership will bring Philips and AOL Time Warner to new consumers around the world.
这一全球合作关系将为飞利浦和AOL时代华纳在全世界范围内带来新的顾客。
"The region's future depends on a global partnership where Africa's international partners support homegrown development strategies," says Nankani.
“本地区的未来取决于全球伙伴合作关系的建立,在这一框架下非洲的国际合作伙伴对各国的战略提供支持,”南卡尼说。
"It has become a diagnostic tool that informs and guides our efforts as we seek to build a global partnership to combat modern slavery," said DE Baca.
德巴萨说:“这已经成为一个诊断工具,在我们寻求建立一个全球性的伙伴关系打击现代奴隶制时,向我们提供讯息并指导我们的工作。”
Melinda: : Family Planning 2020, a global partnership that we're a part of, has set a goal of providing 120 million more women access to contraceptives by 2020.
梅琳达:“家庭生育计划2020”是盖茨基金会参与的一个全球合作伙伴项目,该项目计划在2020年之前将能够获得避孕药具的女性人数再提升1.2亿。
On Thursday, the World Bank will launch a global partnership to pilot this approach-known as wealth accounting or green accounting-in six to 10 countries, starting with India and Colombia.
本周四,世行将启动一项全球伙伴计划——财富核算或绿色会计计划,在6 -8个国家就这一方式开展试点,印度和哥伦比亚将首先进行试点。
The World Bank would on Thursday announce the Global Partnership for Ecosystems and Ecosystem Services Valuation and wealth Accounting to make advances in recognizing the natural wealth of nations.
本周四,世行将宣布《全球生态系统和生态系统服务价值评估和财务核算伙伴计划》,以推动有关国家认识到其自然财富。
Next month, WHO, together with the Roll Back Malaria Partnership, will be launching a global plan for the containment of artemisinin resistance.
下个月,世卫组织将与遏制疟疾伙伴关系共同发布有关遏制对青蒿素耐药的全球计划。
The new partnership marks a milestone in an intensive and growing global focus on the health of women and children.
该新的伙伴关系标志着全球日益增强的以妇女和儿童健康为重点方面的一个里程碑。
That partnership should be guided by the moral imperatives of the 21st century's unprecedented global interdependence.
这种伙伴关系应该在21世纪史无前例的全球道德责任的指导下。
The Global health workforce Alliance, which is housed and administered by WHO, is a partnership dedicated to identifying and implementing solutions to the health workforce crisis.
由世卫组织提供办公场所并进行管理的全球卫生人力联盟,是致力于确定卫生人力危机解决办法并加以执行的伙伴关系。
He expressed belief that with the joint efforts by both sides, China-Germany partnership of global responsibility will continuously bear new fruits.
他表示相信,在双方共同努力下,中德具有全球责任的伙伴关系将不断结出新的硕果。
The China-Germany partnership with global responsibility has been consolidated and deepened.
中德具有全球责任的伙伴关系得到巩固和深化。
Both sides indicated that they will make joint efforts to make bilateral partnership of global responsibility score new achievements in the new century and bring more benefits to both peoples.
双方一致表示,将共同努力使中德具有全球责任的伙伴关系在新世纪不断取得新的成果,更好地造福两国人民。
This is an historic victory for global public health, for the power of partnership and for commitment by countries to fight a terrible disease, "said Dr Margaret Chan, WHO Director-General."
“这对于全球公共卫生、伙伴关系的力量以及各国关于防治这一可怕疾病的承诺来说是一项具有重大历史意义的胜利,”世界卫生组织总干事陈冯富珍博士说。
The 16-year Global polio Eradication Initiative, a public-private partnership, has reduced the incidence of polio across the world by 99% since 1988.
一项公立—私营部门共同合作开展的为期16年的全球脊髓灰质炎根除行动自1988年以来将全球脊髓灰质炎的发病减少了99%。
The release of three joint documents highlighted the global and strategic implications of China-EU strategic partnership in the context of the current international situation.
三份共同文件的发表,凸显了当前国际形势下中欧战略伙伴关系所具有的全球战略意义。
The tower embodies the spirit and optimism of global collaboration, and shows to the world what can be achieved when communities work in partnership.
迪拜塔体现了全球合作的精神,向世界显示了合作所能取得的成就。
Bear may have gone public in 1985, but it was run more as an insular, rough-and-tumble partnership than a listed company with global aspirations.
贝尔公司可能是在1985年上市发售股票的,但是它更多的是作为一个狭隘、混乱的合伙企业运营的,而不是一个有全球抱负的上市公司。
The world responded with commitment, a standardized treatment that works, a comprehensive and costed global strategy, and an effective partnership for coordinated implementation.
世界各国做出承诺,制定了一套行之有效的标准治疗方案和一套全面但代价高昂的全球战略,并建立了有助于协调实施的有效的伙伴关系。
A "global ballast partnership" hopes to reduce this risk.
一份名为“全球压舱物伙伴”的协议便是旨在减少这种风险。
A "global ballast partnership" hopes to reduce this risk.
一份名为“全球压舱物伙伴”的协议便是旨在减少这种风险。
应用推荐