Diabetics cannot metabolize glucose properly.
糖尿病患者不能使葡萄糖进行恰当的新陈代谢。
The levels of blood glucose depend in part on what you eat and when you eat.
血糖水平在一定程度上依赖于你吃什么及什么时候吃。
Glucose and fructose have the same chemical formula but have very different properties.
葡萄糖和果糖具有相同的化学分子式但有很不同的特性。
We found that glucose injected immediately after training enhances memory tested the next day.
我们发现,训练后立即注射葡萄糖可以增强第二天测试的记忆力。
By limiting food intake, caloric restriction minimizes the amount of glucose entering cells and decreases ATP generation.
通过限制食物的摄入,热量限制使进入细胞的葡萄糖量降到最少,并减少ATP 的产生。
In contrast, the nonenzymatic process adds glucose haphazardly to any of several sites along any available peptide chain within a protein molecule.
相反,非酶法过程中,葡萄糖被随意地添加到蛋白质分子中任意肽链的随意几个位置。
Since one consequence of adrenaline release in an animal is an increase in blood glucose levels, we examined the effects of glucose on memory in rats.
由于肾上腺素在动物体内释放的结果之一是血糖水平的升高,我们检查了葡萄糖对大鼠记忆的影响。
When 2DG is administered to animals that eat normally, glucose reaches cells in abundance but the drug prevents most of it from being processed and thus reduces ATP synthesis.
给予正常进食的动物2DG时,大量葡萄糖到达细胞,但药物阻止了大部分葡萄糖的处理,从而减少了ATP 的合成。
The complications frequently accompanying diabetes, such as impairment of vision and of kidney function, are now thought to result from the lack of continuous control of blood glucose concentrations.
现在认为糖尿病经常伴有的并发症,如视力和肾功能损害,是由于缺乏对血糖浓度的持续控制所致。
The picture is made of special gel which consists of sugar, glucose syrup, water and carrageenans.
这幅画是用砂糖、葡萄糖浆、水和卡拉胶组成的特殊凝胶制作而成的。
These results are as they should be if adrenaline affects memory modulation by increasing blood glucose levels.
如果肾上腺素通过增加血糖中的葡萄糖来调节记忆的话,这些结果正是他们应该表现出来的。
Glucose-free solutions remained clear, but solutions with glucose caused the proteins to form clusters, suggesting that the molecules had become cross-linked.
不含葡萄糖的溶液仍然清晰可见,但含有葡萄糖的溶液会使蛋白质形成团簇,这表明分子已经交联。
If a given protein persists in the body for months or years, some of its Amadori products slowly dehydrate and rearrange themselves yet again, into new glucose-derived structures.
如果一种给出的蛋白质在体内存留数月或数年,其Amadori 产物会慢慢脱水并重新排列,形成新的葡萄糖衍生结构。
Glucogenic amino acids can also be converted into glucose, through gluconeogenesis.
生糖氨基酸也可以通过糖异生作用转化为葡萄糖。
Furthermore, the content of glucose and galacturonic acid were higher in sweet potato pectin.
同时,甘薯果胶中半乳糖醛酸和葡萄糖的含量较高。
The glucopyranose forms of glucose predominate in solution, and are the only forms observed in the solid state.
葡萄糖的吡喃糖形式在溶液中占优势,并且是在固态中观察到的唯一形式。
Both heteroglycans contain the same main residues of glucose, galactose, arabinose, rhamnose, lyxose and galacturonic acid.
这两种杂聚糖都含有相同的主要残基:葡萄糖、半乳糖、阿拉伯糖、鼠李糖、乳糖和半乳糖醛酸。
Tumor cells use more glucose than other cells.
肿瘤细胞的成长相比于其它细胞需要更多的葡萄糖。
It carries lots of other things, too, such as glucose.
而实际上它还携带其他许多东西,如葡萄糖。
For glucose to get into cells, insulin must be present.
胰岛素必须出现,葡萄糖才能够进入细胞。
No filters are provided for evaluating glucose readings.
没有提供过滤器来评估葡萄糖读数。
You have impaired glucose tolerance, also called prediabetes.
你的葡萄糖耐量减低,也可以说你患有前驱糖尿病。
After the animal is killed, glycogen falls apart into glucose.
动物被杀后,肝糖元分解为葡萄糖。
Glucose also passes into our brain cells to power our thoughts.
葡萄糖也输送到我们的脑细胞中为我们的思维提供能量。
High levels of glucose in the blood damage nerves and blood vessels.
血液中葡萄糖含量过高会造成神经和血管的损伤。
Too much sugar intake causes your glucose and insulin levels to go up.
糖摄入量过多会造成的血糖和胰岛素水平上升。
His blood glucose isn't reacting to the insulin the way a diabetic should.
他的血糖并不像一个糖尿病患者那样对胰岛素做出反应。
The body needs 20 minutes to begin digesting food and converting it to glucose.
身体需要20分钟的时间来消化食物并转化葡萄糖。
The glycemic index ranks foods according to how they affect blood glucose levels.
血糖指数是根据食物影响血糖的水平而进行排序。
The body changes food into glucose for energy with the help of insulin, a hormone.
机体将食物转变为葡萄糖,并在胰岛素——一种激素的辅助下为机体供能。
应用推荐