But I am often puzzled by the varieties of food when I go to Chinese restaurant.
不过当我去中国餐馆时,经常被名目繁多的菜肴搞得眼花缭乱。
One week when they were getting ready to go out to dinner, Emma's dad suggested they try the new Chinese restaurant in town, but Emma and her little brother Josh both disagreed.
有一周,在准备出去吃晚饭时,艾玛的爸爸建议尝尝镇里刚开的中国餐馆,但艾玛和弟弟乔希都不同意。
At Chinese New Year, when once he would go home to visit his son, Fang must stay behind because the restaurant is so busy.
以前春节,他都要回家看儿子,但今年,他必须留守厨房,因为餐馆生意太好了。
Therefore before you go to China go to the local Chinese restaurant if not to find authentic Chinese food at least you can practice the use of chopsticks.
因此在你去中国之前去当地的中国餐馆如果不找到正宗的中国菜至少你能够练习使用筷子。
Alex, you don't know what to order. Let's go to a Chinese restaurant together next time.
亚力士,你不知道该点什么菜。下次咱们一道上中国餐馆吧。
I'm starving too. there is a new Chinese restaurant close by, do you want to go there for lunch?
我也是,附近有一家中国餐馆,想去那里吃个午餐吗?
If they wanted to go out to a restaurant, they'd go out to a Chinese restaurant.
如果他们想要去外头吃饭,他们一定会去中餐厅。
It is interesting to note that it is quite an interesting experience to go into a "Chinese" restaurant in America.
这里记录了发生在美国的中国餐馆的非常有趣的事。
Grandpa: Well, when I was your age, I liked to go out with my parents and eat in a Chinese restaurant.
爷爷:喔,在我像你这么大时,我喜欢跟我的父母一起去中国餐馆吃饭。
When we go to a Chinese restaurant we always use chopsticks instead of knife and fork.
我们上中国餐馆时都用筷子,而不用刀叉。
You, too. Well, I am just new here, not knowing where to go the Chinese restaurant here.
你好,不过我新来乍到,不知中餐厅怎么走。
You, too. Well, I am just new here, not knowing where to go the Chinese restaurant here.
你好,不过我新来乍到,不知中餐厅怎么走。
应用推荐