Google Street View stop motion animation short made as a personal project by director Tom Jenkins.
这部谷歌街景定格动画是由汤姆·詹金斯所执导拍摄的个人作品。
A collaborative collection of sites from Google street View showcasing street art all over the globe.
一个来自谷歌街景展示全球各地街头艺术所有网站合作收集。
The background information comes from many places such as the client, Google image search, or Google street view.
背景组成来自许多方面,例如甲方提供、谷歌图片搜索、或者谷歌街景等。
The German Google Watch Blog announced they’ll be shutting down to launch a competitor to Google Street View for Germany.
德国的Google观察日志宣布他们将要关掉自己的日志发布一款与Google德国街景地图竞争的产品。
Google vice President Marissa Mayer said new indoor imagery will be integrated with Google Street View, US media reported.
据美国媒体报道,谷歌副总裁玛丽莎·梅耶表示将把室内图片整合到谷歌街景中。
After his call, a police car arrived in Broughton to reports of a dispute between a crowd of people and a Google Street View contractor.
之后,一辆警车抵达布劳顿村,来处理民众与谷歌街景拍摄承包车之间的争执。
After his call, a police car arrived in Broughton to reports of a dispute between a crowd of people and a Google Street View contractor.
之后,一辆警车抵达布劳顿村,来处理民众与[gm 66nd]街景拍摄承包车之间的争执。
Police in the United States used the Google Street View service to track down a 9-year-old girl allegedly abducted by her own grandmother.
美国的警察运用谷歌街景视图服务追踪一名据称被自己的祖母绑架的9岁女童。
At which point, they used Google Street View to virtually look around the intersection, and saw a large building nearby where the pair could be hiding.
就在那时,他们使用谷歌街景视图虚拟性地环视交叉路口,并看到了附近一幢很大的建筑物。她们俩人极有可能藏匿在那里。
Using Google Street View, the map displays now-and-then images of 14 locations, from Clapham Common and Buckingham Palace to Oxford Circus and Fleet Street.
通过运用谷歌街头视角,这些地图展示了包括克拉芬公园、白金汉宫牛津街和舰队街在内的14个地方。
DE maiziere has now said that he would like to consider new regulations for dealing with geodata sooner — not just Google Street View, but all similar services.
Demaiziere现在说他将会考虑尽快用新的法规来处理包括Google的街景在内的类似服务的地理数据。
Case in point: an engineer planning a trip to Spain found that he could not get a close-up view of the hotel since the road was too narrow for the Google Street view car to enter.
一个很好的例子是:一位计划去西班牙旅游的工程师发现自己无法获得入驻旅店的近景,因为所在街道太窄,街景车进不去。
And Google found itself in the middle of another stink when its street View street-mapping service was caught "sniffing" (accidentally, Google has claimed) data from unprotected Wi-Fi networks.
当谷歌的“街景”街道服务被发现“收集”(谷歌称是偶然)未加密的无线网络数据时,它被再一次推到风口浪尖。
Street View, which was started in 2006, allows users to view panoramic street scenes on Google Maps and take virtual walks through cities.
“街景”项目始于2006年,能让用户在Google地图上浏览真实的街道全景并在城市中虚拟漫步。
As for Google, it has apologised for its "mistake" and says that leaders of its Street View project knew nothing about the software that allowed its roving vehicles to capture snippets of e-mails.
而谷歌对其“错误”深表歉意,并表示街景计划的负责人对软件允许巡游车收集电邮信息并不知情。
In February she demanded that Google get residents' permission before showing their houses on its Street View service.
2月她曾要求Google在其街景服务中显示居民的房屋前首先取得他们的同意。
Google has stood behind its blurring technology, which automatically obscures faces and number plates, and said it was "absolutely convinced" that the Street View service was legal in Switzerland.
Google力挺其模糊技术,该技术能够自动将人脸及车牌号模糊化,Google同时表示街景视图功能在瑞士“毫无疑问”是合乎法律的。
In fact, the Toyota Prius cars and the quirky tricycles belong to Google, which is bringing its popular but controversial Street View service to Africa for the first time.
实际上,这些丰田普锐斯以及奇怪的三轮车属于Google,它首次把广受欢迎但争议不断的街道试图服务带到了非洲。
Senate Bill No. 151 adds at least one year to the sentence of any criminal found guilty of using an "Internet, virtual, street-level map" like Google Maps with street View to commit a crime.
参议院法案第151条规定如果通过Google地图等“网络虚拟街道地图”犯罪,至少要将刑期延长一年。
Parts of Canada finally have their own Street View maps, but surprisingly, they didn't come from Google.
加拿大的部分城市终于有了街景地图,但是让人惊讶的是,这些地图并不是来自Google。
Now you are captured on Google Maps Street View climbing over a neighbor's fence. And then there was that Web search you did with the keywords "torture" and "kittens."
现在Google电子地图已经捕捉到了你,街头监视器正从你邻居的篱笆上探出头来,紧接着就可以在某网站用“酷刑”和“猫崽”来搜索你的所作所为了。
Google, which made a profit of ?4.5billion last year, said its Street View cars no longer collected any type of wireless information, and promised to improve its privacy policies.
据悉,谷歌公司在09年的收益是45亿英镑,该公司负责人说“街景车”将不再收集无线资讯数据,并保证改善自身保护隐私方面的政策。
Google announced that it stopped sending out its Street View cars to take photos in Germany, though it will still show online photos already taken of 20 German cities.
谷歌(Google)宣布已停止在德国进行街景图拍摄,不过它仍将会在网站上展示已经拍摄的20个德国城市的街景图。
Separately, Google admitted that it had sometimes unintentionally collected web data from wireless networks during mapping for its Street View service. See article
同时Google也承认在它推出的Street View服务中抓拍地图时偶尔也会不经意地从无线网络中搜集到网站数据。
A screenshot of the Google website that allows residents of Germany to request that their homes or apartments be blurred out on its Street View service when it launches.
一副来自Google网站的截图:这是Google允许德国居民要求的在Google的街景服务中进行模糊处理再放出。
VisitBritain head of online marketing Justin Reid said: "We're very excited to be working with Google on the launch of Street View in the UK.
英国旅游局网络营销总监JustinReid表示:“与Google合作在英国推出街景技术让我们非常兴奋。
When Google announced last week that it planned to launch Street View services for 20 German cities by the end of the year, the uproar across the country quickly grew.
当Google上周宣布计划在年底为20个德国城市放出街景服务,很快一股不安传遍全国。
When Google announced last week that it planned to launch Street View services for 20 German cities by the end of the year, the uproar across the country quickly grew.
当Google上周宣布计划在年底为20个德国城市放出街景服务,很快一股不安传遍全国。
应用推荐