The law is named after Gordon Moore, who described this pattern in 1965.
该定律以戈登·摩尔(Gordon Moore)的名字命名,他在1965年描述了这一格局。
In 1965, Gordon Moore, the founder of Intel, made an astonishing prediction.
1965年,戈登·摩尔,因特尔公司的创建者,作出了一个令人震惊的预测。
Intel co-founder Gordon Moore has helped fund the construction of the Thirty Meter Telescope.
英特尔创始人之一的戈登·摩尔协助助募资建造30米望远镜。
In 1975, Gordon Moore revised his forecast to state that the count would double every two years.
1975年,戈登·摩尔修正了他的预测,认为晶体管数量会每两年翻一倍。
Tech billionaires who have committed to giving away some or all of their net worth include Intel co-founder Gordon Moore (the inventor of Moore's Law).
已承诺捐出部分或全部资产的科技界亿万富翁包括因特尔联合创始人戈登·摩尔(他提出了摩尔定律)。
The processing power of chips doubles about every two years, according to Moore's law, named after Gordon Moore, a co-founder of Intel, the world's biggest chip company.
根据摩尔定律(由世界上最大的芯片公司----因特尔的创立者之一-----格登•摩尔而命名),芯片的处理功能每两年就能升级两倍。
Intel Corp. 's Gordon Moore in 1965 came up with what came to be known as Moore's Law, which stated that the number of transistors on a chip will double about every two years.
1965年,英特尔公司的戈登·摩尔提出了后来被我们熟知的摩尔定律,他指出芯片上可容纳的晶体管数目,约每隔两年便会增加一倍。
FOR years, the computer industry has made steady progress by following Moore's law, derived from an observation made in 1965 by Gordon Moore, a co-founder of Intel, now the world's biggest chipmaker.
多年以来,计算机产业遵循摩尔定律,已经取得稳定的进步,摩尔定律是英特尔公司共同创办人戈登·摩尔于1965年经过观察推导出来的,英特尔现为世界上最大的芯片制造商。
Jacob Moore: is this a threat Gordon Gekko: Absolutely.
雅各布·摩尔:“这是一个威胁吗?”
Jacob Moore: is this a threat Gordon Gekko: Absolutely.
雅各布·摩尔:“这是一个威胁吗?”
应用推荐