Amid all the job losses of the Great Recession, there is one category of worker that the economic disruption has been good for: nonhumans.
在大衰退造成的所有失业中,有一类工作者在经济衰退中是受益的:非人类。
Consumers, in the U.S. at least, are acting cautiously with the savings they're getting at the gas pump, as the memory of the recent great recession is still fresh in their mind.
至少在美国,消费者对最近的经济萧条仍然记忆犹新,所以谨慎对待在加油上缩减的开支。
"All," he writes, "predate the Great Recession."
他写道:“所有这些,产生的时间早于大萧条。”
And the dividend has been tested in the Great Recession.
它的分红经受住了大萧条的考验。
That principle was severely shaken by the Great Recession.
目前的经济大衰退对这一信条造成了猛烈冲击。
Some cities have plunged in the rankings since the "Great Recession".
自“大衰退”以来,有些城市的排名有所下降。
That alone is grim news. But has the Great Recession made things worse?
单独来看这是一个残酷的消息,然而是经济大萧条把事情弄得更糟吗?
American workers weren't the only ones sacrificed by the Great Recession.
美国的上班族并不是唯一被大萧条所牺牲的。
The gap is widening as the Great Recession turns into the Great Stagnation.
大萧条演变为大停滞,这一差距在继续增大。
Top Phrases: No. 1 Anger and Rage, No. 2 Climate Change, No. 3 The Great recession.
热门短语:第一位:生气与愤怒,第二位:气候变化,第三位:大萧条。
Unlike most stores, Wal-Mart thrived when the Great Recession struck in late 2007.
与大多数商店不同,2007年晚些时候沃尔玛很兴旺。
But its impact has been minor - so far - compared with the harshness of the Great Recession.
但是,迄今为止,与严重的大萧条比起来它的影响已经很小了。
I'm more concerned about a slide into a crisis that will be an extension of the Great Recession.
我则更为担心有一场雪崩,而这个雪崩是大萧条的延伸。
The price of potash has already started to recover from declines sparked by the Great Recession.
碳酸钾价格已经从大萧条造成的下跌中回升了。
American workers weren't the only ones sacrificed by the Great Recession. Start-ups suffered, too.
美国的上班族并不是唯一被大萧条所牺牲的。创业也深受其害。
The Great Recession certainly didn't make any of these problems go away, and its end won't fix them.
大萧条并没有把所有这些问题排除掉,就算它结束了也不能把这些问题怎么样。
This is the lesson that episodes like the financial crisis and Great Recession convey to most Americans.
这是财政危机和大萧条传达给多数美国人的教训。
This is a series about people who stared down the Great Recession — and reinvented themselves along the way.
这是一个有关人们面对“大萧条”并重新规划未来的系列。
I never liked the term "the great recession," because this is not an ordinary recession, not even a great one.
“大衰退”这个术语我向来是不喜欢的,这不是一个普通的衰退,更不是史无前例的一个。
For optimists, these are all signs that might point towards the beginning of the end of the "Great Recession".
对于乐观者来说,所有这些迹象都可能表示这次“大衰退”可能开始结束了。
Two-and-a-half years after the Great Recession officially ended, unemployment has remained above 9% in America.
本次大萧条正式宣告结束的1年又6个月之后,美国失业率依然高居9%以上。
That surge has carried Germany out of the Great Recession more quickly than most major industrialized countries.
出口的异军突起使德国比其他工业化国家更迅速地摆脱了大衰退的困扰。
That would not only punish the poor, but also drag on the already uninspiring recovery from the Great Recession.
如果那样,不仅穷人遭殃,大萧条后的复苏进程也将会延缓。
It's hard to miss just how unevenly the Great Recession has affected different classes of people in different places.
大萧条当中一个让人难以忽略的事实是不同地区、不同阶层的人们遭受大萧条的程度不尽相同。
That's the Labor Day lesson we learned decades ago; until we remember it again, we'll be stuck in the Great Recession.
这是我们几十年前获得的劳动节教训,除非我们把它记起来,否则我们还会陷在大衰退中无法自拔。
The key policy issue today in the aftermath of the "Great Recession" is the exit strategy for monetary and fiscal policy.
如今,在“大衰退”的影响中,关键的政策问题是货币和财政政策的退出战略。
The key policy issue today in the aftermath of the "Great Recession" is the exit strategy for monetary and fiscal policy.
如今,在“大衰退”的影响中,关键的政策问题是货币和财政政策的退出战略。
应用推荐