I wish I had a green thumb like Mrs. Lee — look at the beautiful roses in her yard.
这位太太说:“我真希望我能像李太太那样会种花,瞧她院子里的玫瑰花多好看呐!”
I wish I had a green thumb like Mrs. Lee — look at the beautiful roses in her yard.
我希望我能想李太太一样会种花——看她花园里的玫瑰多漂亮。
A person with green thumb has a magic touch that makes plants grow well and quickly.
长着绿手指的人是有魔法的,只要他一碰,植物就长的又快又好。
And what about when you try and try but you just don't have that coveted green thumb?
当你试了一遍又一遍就是得不到你想要的那种园艺技能怎么办?
Tom is an excellent green thumb; he always takes good care of his flowers in the garden.
汤姆是个优秀的园丁,他总能把花园里的花料理的很好。
Betty is really a green thumb. If you go into her garden, you can see a lot of beautiful flowers.
贝蒂是个养花人。要是人去了她的花园里,你会看到许多漂亮的花。
You're picking out the perfect hydrangea when you strike up a conversation with a fellow green thumb.
你在挑选完美的八仙花时和一个有特殊园艺才能的人展开了一段对话。
You might say that the woman next door has a green thumb if her garden continues to grow long after your plants have died.
如果在你花园中的植物死了很久之后,隔壁女人花园中的植物还在继续生长,你可能就会说她是一个园艺好手。
Those with a green thumb and a couple hundred square feet of growing space can turn their seasonal produce yield into regular income.
那些有特殊园艺才能的人加上一大片适合种植季节性产品的土地可以给他们带来固定的收入。
I had a green thumb, dogs, disdain and fortune teller talked for several hours, so as to miss the drink afternoon tea and soul appointment time.
我种花、养狗,不屑和算命先生聊过好几个时辰,以至于错过了喝下午茶以及和灵魂约会的时间。
I guess I don't have much of a green thumb, every year I plant cabbage, beans and sweet corn in my backyard but all I ever get is a lot of weeds.
这个人说:“我猜想我在种菜方面是没有什么才能。每年,我在后院种菜、种豆和种玉米,可是长出来的大都是草。”
I guess I don't have much of a green thumb: every year I plant cabbage, beans and sweet corn in my backyard but all I ever get is a lot of weeds.
我猜想我在种菜方面是没有什么才能。每年,我在后院种菜、种豆和种玉米,可是长出来的大都是草。
Thus, we at Green Thumb Gardening Center can increase our profits by greatly expanding the variety of vegetable seeds we stock for gardeners this coming spring.
因此,我们园艺能手园艺中心可以通过大量增加今春为园艺爱好者准备的蔬菜种子的种类而增加盈利。
Though my thumb is far from green, I look forward to planting my garden each spring.
虽然我已经不是园艺新手了,但每年春天我都很期待能在花园里种点什么。
They returned to saying they felt "blue" or were "green" with envy or had a "green" thumb.
人们又开始谈论起,某某有点儿蓝色的忧郁,某某嫉妒的眼睛都红了,某某是个绿手指。
They returned to saying they felt "blue" or were "green" with envy or had a "green" thumb.
人们又开始谈论起,某某有点儿蓝色的忧郁,某某嫉妒的眼睛都红了,某某是个绿手指。
应用推荐