He gripped the wheel until his knuckles whitened.
他紧紧握住方向盘,握得指关节都变白了。
A sense of fatality gripped her.
一种命中注定的意识控制着她。
Mack gripped the arms of the chair.
麦克抓紧了那把椅子的一对扶手。
She gripped on to the railing with both hands.
她双手紧紧抓住栏杆。
He gripped his bag tightly and wouldn't let go.
他紧紧抓住包不松手。
This stupendous novel keeps you gripped to the end.
这部精彩的小说会让你想一口气读完。
Brenda's knuckles were white as she gripped the arms of the chair.
布伦达紧紧抓着椅子的两个扶手时指关节白了。
The woman gripped the shoulders of her man to stop herself from falling.
这个女人紧紧抓住了她男人的肩膀以防自己跌倒。
He stood with the gun gripped in his right hand and his left hand steadying his aim.
他站着用右手紧握住枪,用左手把稳瞄准。
Peter felt for his dagger till his hand gripped it.
彼得伸手去摸他的匕首,直到他的手抓住它。
One big mottled arm shot out and caught Toad by a fore-leg, while the other-gripped him fast by a hind-leg.
一只长斑点的大胳膊猛地伸出来,抓住托德的一条前腿,另一只手抓住他的一条后腿。
Officials of the World Food Programme, WFP, say they are receiving information that famine has gripped parts of central Afghanistan.
世界粮食计划署的官员说,他们收到的信息是,阿富汗中部部分地区出现了饥荒。
A tense stand-off gripped Thailand.
拉紧疏远距离的泰国。
He keeps his machete gripped tightly.
他紧紧握着他的大刀。
He gripped the steering wheel with both hands.
他双手紧紧握住方向盘。
Somehow I still gripped my wireless microphone with both hands.
不知为什么,我的双手仍握着无线麦克风。
Most were gripped by scenes of Libyan rebels advancing on Tripoli.
大多数人追看的是利比亚反抗军开进的黎波里的镜头。
I gripped the edge of the mattress, keeping Hattie stuck fast to the bed.
我紧扒着床边,把海蒂牢牢困在床上。
Notably, a speculative craze has gripped the market for caterpillar fungus.
更值得注意的是,投机热潮已经紧紧覆盖了冬虫夏草市场。
She gripped his head in both hands and tried to turn it toward her. "Look at me."
她捧住他的头,试图让它转向她,“看着我。”
My vision blurred, and the floor grew too soft to hold me. I gripped her desk for balance.
我的视线模糊了,我感觉地板变得柔软已经支撑不了我,我紧握着桌子来保持平衡。
More articles appear over the next few weeks, and the country is gripped by moon fever.
以后的几个星期内出现了更多诸如此类的文章,月球热一时风靡整个国家。
Fear gripped her, turning her bowels to ice; but she did not panic and did not cry out for help.
恐惧向她袭来,心像结了冰;但是她并没尖叫着喊救命。
Adams gripped the back of his swivel chair as he stood behind it, pressing his thumbs into the fabric.
亚当斯站在转椅背后紧握着靠背,大拇指都深深地摁进了织物里面。
Future historians will marvel at the austerity madness that gripped policy elites in the spring of 2010.
未来的历史学家会吃惊于2010年春天被吓破胆的政策精英者做出的疯狂的紧缩计划。
This adds to the overall feel of the film and allows the audience to remain gripped till the last scene.
这为电影的整体感觉加分良多,直至最后一刻都紧紧抓着观众的心。
After the initial panic that gripped the training camp, officials say they have managed to restore calm.
集训营中,人们度过了最初的恐慌,校方表示一切都恢复了平静。
She held Lucius' head with her right hand, gripped his body with the other hand, and kissed him savagely.
她用右手捧起卢修斯的头,另一只手紧紧抱着他的身体,然后激烈的亲吻着他。
Whenever I think of man’s abject poverty, his rot, his spreading gangrene, I am gripped by mortal despair.
每当我想到人类的一贫如洗,他的腐朽,他散布的毒疽,我已被道德的绝望所攫住。
Whenever I think of man’s abject poverty, his rot, his spreading gangrene, I am gripped by mortal despair.
每当我想到人类的一贫如洗,他的腐朽,他散布的毒疽,我已被道德的绝望所攫住。
应用推荐