Dogs being guileless signed and delivered.
老实厚道的狗签署并发表了那项声明。
I am deeply touched by your hardworking and guileless.
你们的勤劳和朴实让我深深感动。
He's simple-minded, straightforward, impulsive, guileless, and even a bit funny.
他单纯,爽直,冲动、没有心计,甚至有点滑稽。
Dogs being guileless signed and delivered. It was the beginning of a beautiful friendship.
老实厚道的狗签署并发表了那项大会声明,于是开始了与人的一段美好友谊。
If you are honest and guileless, others may cheat you. However, to be honest and guileless.
如果你诚实坦率,人们可能会欺骗你;无论怎么样,要诚实坦率。
Perhaps I shouldn’t have been surprised that, guileless as she seemed, Hattie had tricks too.
也许我不该对此诧异,她看上去老实巴交,其实也有自己的一套。
"Ooh yes," responded Lizzie, 48 guileless eyes shining like rock pools on a bright day, "I love noodles!"
“噢,太好了,”莉齐眨巴着明亮的眼睛,美丽得如同晴天里闪着亮光的石头一般,“我爱吃面条!”
Cherubic and deceptively guileless, she used "humour as a dodge, intimacy as a smoke screen", Ms Salomon notes.
所罗门女士指出,她胖乎乎的而天真无邪,看似诚实,其实用“幽默作托词,亲密作烟幕”。
Pet. 2:2 As newborn babes, long for the guileless milk of the word in order that by it you may grow unto salvation.
彼前二2像才生的婴孩一样,切慕那纯净的话奶,叫你们靠此长大,以致得救;
Dragon pre-school 53, is this year, love laughter is guileless, warm-hearted, have a pair of special friendly face.
龙学前今年53了,是个爱笑的人,为人朴实、热心,有一副特别和善的脸庞。
She takes a fancy to his northwest man spy some is chivalrous, he takes a fancy to her northwest woman's peculiar guileless.
她看中他西北男人特有的侠义,他看中她西北女人特有的朴实。
Mt. 10:16 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves. Be therefore prudent as serpents and guileless as doves.
太十16看哪,我差遣你们去,如同绵羊在狼中间;所以你们要灵巧像蛇,纯真像鸽子。
He felt that have no face to care for his those guileless and foolish villagers, and is he walked out of the mountains, and came to work in the cities.
他感觉无颜面临关怀他的那些俭朴而愚蠢的村民,与是他走出了大山,来到城里打工。
In the utter silence of the attic, the words of a guileless six-year-old worked their magic and carried the old man back to a time almost totally forgotten.
在这安静的顶楼上,那个六岁小男孩稚嫩的声音对老人施了神奇的魔力,带着老人重温他曾遗忘的过去。
In the utter silence of the attic, the words of a guileless six-year-old worked their magic and carried the old man back to a time almost totally forgotten.
在这安静的顶楼上,那个六岁小男孩稚嫩的声音对老人施了神奇的魔力,带着老人重温他曾遗忘的过去。
应用推荐