Antibodies are proteins that stick onto a pathogen and gum up its works.
从化学成分上来讲,抗体属于一种蛋白质,它通过与病毒结合以阻断病毒的感染能力。
The hitch is that syngas from waste is full of tarry residue that tends to gum up the turbine.
问题是垃圾里产生的裂解气夹带着焦油残渣会堵塞涡轮设备。
That would add to the legal cost of transactions and further gum up a damaged channel of credit.
这将会增加交易的法律成本,此外还会把本已损坏的信贷通道弄得更糟。
But too often, human frailties gum up the works by leaving unforeseen breaches in otherwise secure systems.
但情况经常是,人为过失在原本安全的系统中留下意外的漏洞,把事情弄糟。
Gum up to apply gum Arabic or similar solution to a lithographic surface to protect it from oxidation and grease.
在柯式印版上涂上一层阿拉伯胶或类似的胶体以防止氧化或沾染油脂。
More than one attempt may be necessary, as may the injection of a "bridging agent" to further gum up the blowout preventer.
除此之外,可能仍将继续努力,因为置入“桥堵剂”可能会进一步卡住防喷装置。
Still, in some applications, nano-materials gum up the works, or break down after a few dozen charges and discharges, experts say.
然而,专家说,在某些应用条件下,纳米材料反而不利,或是会在几十次充放电后发生衰减。
Self-interested drivers opting for the quickest route do not take into account their effect of lengthening others' journey times, and so can gum up a new shortcut.
选择最快路径的自私驾驶员没有考虑他们的行为对于延长其他人旅行时间的影响。因而,可能堵塞一条新的捷径。
Gum up: to apply gum Arabic or similar solution to a lithographic surface to protect it from oxidation and grease. It also increases the hydrophilic property of the non-image areas.
上胶:在柯式印版上涂上一层阿拉伯胶或类似的胶体以防止氧化或沾染油脂。它并增强非印纹部份的亲水性。
Aggressive drivers, who don't give the car in front of them enough space, and timid drivers, who need a big gap between themselves and the cars surrounding them, gum up the works for everybody else.
胆大的司机不会给前面的车辆让出足够的地方,而胆小的司机需要自己车周围有大的空间,这就阻碍了他人车辆的行动。
If plaque is not removed, it builds up and gets under the gum line.
如果不清除牙菌斑,它就会堆积起来并钻到牙龈下面。
Combining a nicotine patch with an 'as you need it' nicotine lozenge or gum could be the best way to help smokers give up the habit, a new study has found.
一项新的研究发现,“你需要就用的”尼古丁嚼锭或口香糖与尼古丁贴片结合使用,可能是帮助吸烟者戒除吸烟习惯的最佳方法。
Unwrapping a stick of gum can even turn out to be a substitute ritual for lighting up a cigarette as a conditioned response to stress.
点燃香烟是你在压力下的条件反射,打开一块口香糖甚至就可以替代你的习惯性动作了。
Unwrapping a stick of gum can even turn out to be a substitute ritual for lighting up a cigarette as a conditioned response to stress. More.
点燃香烟是你在压力下的条件反射,打开一块口香糖甚至就可以替代你的习惯性动作了。
You might get $30 per piece, but it all adds up, It is a rich area and people simply drop things, or their jewellery falls on the street, and it gets stuck in the mud or the gum.
这些黄金可能一片才30美元,但如果将它们熔炼在一起,价钱就大大提升了。这是一片富裕区,而人们经常掉东西,他们的珠宝掉落在大街上,然后被泥土或口香糖卡住。
In fact, according to a 2005 U.K. study in the Journal of Clinical Periodontology, smokers are up to six times more likely than nonsmokers to develop gum disease, which can lead to tooth loss.
事实上,根据英国临床牙周病杂志2005年的一项研究,吸烟的人患牙龈疾病的风险比不吸烟的人高六倍,而牙龈疾病可能导致牙齿脱落。
It can be hard to get used to not holding something and having something in your mouth. If you have this problem, stock up on carrot sticks, sugar-free gum, mints, toothpicks, or even lollipops.
用一些其他的东西替代香烟或许你还很难适应嘴里不叼一些东西的感觉,如果你有这个困扰,那么就嚼点胡萝卜条,或者无糖口香糖,或者薄荷糖,牙签,甚至是棒棒糖。
Another reason to bone up on your brushing and gargling is that poor oral hygiene and gum disease have been linked to more serious illnesses, including diabetes.
另外一个使你坚定不移地刷牙和漱口的原因是糟糕的口腔卫生和口腔疾病和更严重的疾病有关联,包括糖尿病。
The multicoloured balls in bubble-gum machines could be picked up in a girl’s dress, or the red of a stiletto shoe matched with the frame of a shop window.
那些美,你能在泡泡糖机器中五彩缤纷的小球中找到,你能从一名女孩光彩夺目的服装上找到,你能在一只搭配在商店橱窗架上的红色细高跟鞋那儿找到。
The younger generation of geisha is represented by the gum-chewing Mickey, an arrogant example of Westernisation who racks up debt around the district and moans about having to get up early.
年轻一代艺伎的代表是嚼着口香糖的米奇,她是傲慢的西方化的典型,她举债累累,对要早起抱怨多多。
A mock-up, then, is something you pungle together out of duct tape, chewing gum, paper clips, cardboard, and paint just to test a concept that you don't necessarily want to implement.
模型是用管道粘胶、口香糖、纸夹和油漆等制成的试验品,用于测试那些目前还不想实现的概念。
I said, 'We don't break up packs of gum.' -i mean, I've got my principles.
我说,‘我们不拆卖。’——我的意思是我有自己的原则。
Cadbury became the world's largest confectionery company in 2003 after buying up a number of gum brands, including Trident and Stride.
在并购了许多口香糖公司后(包括Trident公司和Stride公司),吉百利于2003年成为世界最大糖果公司。
And refused to give up the image of American soldiers handing out chewing gum and chocolate bars.
同时却又拒绝摒弃美国士兵分发口香糖和巧克力的形象。
The British Cadbury company, which sells both chocolate and goodies like Trident gum, found its annual profits up 30 percent in 2008.
以销售巧克力及Trident口香糖等甜食为主的英国Cadbury公司去年的利润增长了30%。
When Lindsay Lohan was suspected of being a spokeswoman for Ariva Nicotine Gum in 2008, the brand cleared up the confusion and denied the celebrity's involvement with it.
2008年,林赛。罗汉被传为ariva尼古丁香口胶做代言人。不过,该品牌很快对此作出澄清,称林赛。罗汉与他们没有任何瓜葛。
Phoebe: And on my way over here, I stepped in gum…What is up with the universe?!
在回家的路上,我又踩到了口香糖…这世界是怎么了?
You mention my name, we'll never do business again. Up for shoelaces or a stick of gum.
你要提到我的名字的话,就再也别想从我这儿买到东西,连鞋带和口香糖都别想!
You mention my name, we'll never do business again. Up for shoelaces or a stick of gum.
你要提到我的名字的话,就再也别想从我这儿买到东西,连鞋带和口香糖都别想!
应用推荐