Malik Obama: Age 50. Malik met his half-brother Barack in 1985.
马利克·奥巴马:50岁,他和他的兄弟巴拉克在1985年见过面。
Smith: I have a half-brother and had another half-brother who passed away.
史密斯:我有一个同母异父的兄弟,还有一个同母异父的兄弟已经去世了。
Portia, orphaned at 16, goes to London to stay with her half-brother and his wife.
波西娅在16 岁时成为孤儿,之后去伦敦与她同父异母的哥哥及其妻子一起生活,成了一个局外人。
Lucas reports that Viola regularly beat him and his half-brother, often for no reason.
卢卡斯还说,维奥拉常常毫无理由的殴打他和另一位异姓兄弟。
When, 18 years later, Lysimachus died, she married her half-brother, Ptolemy Keraunus.
18岁时,莱西马库斯去世,她改嫁给了同父异母的兄弟托勒密·克劳努斯。
When he was 12, Benjamin was sent to assist his half-brother James who had a printing shop.
于是12岁的时候,本杰明就被送到同父异母的哥哥詹姆斯的印刷所里帮忙。
Therefore, when he was 12, Benjamin was sent to assist his half-brother James who had a printing shop.
因此,12岁那年,本杰明就被送到同父异母的哥哥詹姆斯的印刷店工作。
The author of the life records the names of but two of his children, John and his half-brother Cosmas.
作者的人生记录的姓名,但他的两个孩子,约翰和他的同父异母兄弟科斯马斯。
His daughter was "absolutely shattered" by the news of a half-brother from an affair that started in 1944.
自1944年爱情开始萌芽起,再到现在这个“半个哥哥”,他的女儿为此事感到“极度烦乱”。
After a while, A'cai said to Mu Liyan, his half-brother by the same mother: "Bring an arrow and break it. ""
过了一会儿,阿豺又对他的同母弟弟慕利延说:“你拿一支箭来把它折断。”
Lord Carnarvon's half-brother, Aubrey Herbert, 42, also died of blood poisoning six months after his sibling.
在卡纳文勋爵死后六个月,其同父异母的兄弟,年仅42岁的奥布里·赫伯特也因败血症死亡。
A White House spokesman declined to comment on the interview or discuss Obama's relationship with his half-brother.
一名白宫发言人谢绝评论该访谈或谈论奥巴马与这位异母兄弟的关系。
Thousands of miles away in Kenya, his half-brother will be facing a rather different audience in a Nairobi courtroom.
而在数千英里之外的肯尼亚,他同父异母的弟弟将在奈洛比法庭面对各式各样的观众。
Tissues Out: The famous ending, in which Billy's half-brother kills his only friend, will have even the hardiest blubbing.
泪点:比利的同母异父哥哥杀死了他独一的朋友,这个尽人皆知的结局应该会赚足观众的眼泪吧。
Chen grandchildren 17 May 1890 Liu was born in ChangSha Tang exuviate therefore residence poet is Mr. Chen Hengke of six half-brother.
孙子陈寅恪1890年五月十七生于长沙唐诗人刘蜕故宅,是陈衡恪先生的同父异母的六弟。
His parents divorced, his mother remarried, there was a bustup with her new husband, which led to her, Julian and his half-brother going on the run.
他父母后来离了婚,母亲改嫁,与新丈夫大吵一架后,最后只好带着阿桑奇和他同母异父的弟弟四处流浪。
The finished product is a convoluted plot involving a boy (Fred Savage) who kidnaps his disabled half-brother and travels cross-country with him, Rainman-style.
这部作品情节很绕,大概是说一个男孩子绑架了他同父异母(同母异父)的弟弟,和他周游世界,有点《雨人》的味道。 结果他发现这个弟弟在玩任天堂游戏上有着过人的天赋。
The rest had been selflessly distributed to his wife, six children, half-brother and grandsons in the form of licences and monopolies, usually handed out for nothing.
其它的都以特许经营和垄断的形式,分给了他的妻子、6个孩子、同父异母的兄弟和孙子,通常都是免费给他们的。
But if someone shows up and tells you he is your half-brother and that you are obligated to bail him out… well, the bonds are not solid enough for Germans to bail out Greeks.
不过,如果这时出来一个人,声称是你的异母兄弟,并称你有义务帮助他的话......这种联系的坚实程度并不足以让德国人帮助希腊。
Amid the swirl of rumour, news of real shifts occasionally wafts out, as it did on March 27th, when King Abdullah appointed his half-brother, Prince Nayef, as his second deputy prime minister.
就像3月27日国王阿卜杜拉任命其同父异母兄弟纳耶夫王子为第二副首相的时候一样,关于王位的更迭,虽然谣言四起,但宫内偶尔也能传出真实的消息。
With his half brother steadying him, he began to tread the sandy footpaths of his youth, this time wearing a pair of $135 Air Jordans.
在同父异母的哥哥的搀扶下,他开始踏上少年时代的沙地,这一次他穿了一双价值135美元的飞人乔丹鞋。
With his half brother steadying him, he began to tread the sandy footpaths of his youth, this time wearing a pair of $135 Air Jordans.
在同父异母的哥哥的搀扶下,他开始踏上少年时代的沙地,这一次他穿了一双价值135美元的飞人乔丹鞋。
应用推荐