With 500 years of history, Hampton Court was once the home of four Kings and one Queen.
汉普顿宫有着500年的历史,曾经是四个国王和一个女王的家。
The situation deteriorated further at the Hampton Court Conference of January 1604.
1604年1月汉普顿宫会议上,局势越来越恶化。
And his court, at Hampton court, in 1698, and obtained his patent without delay.
和他的法院,在汉普顿法院,1698年,并获得了专利,他毫不拖延。
1543 - King Henry VIII of England married his sixth and last wife, Catherine Parr at Hampton Court Palace.
1543年的今天,英格兰国王亨利八世在汉普顿宫殿迎娶他的第六任也是最后一任妻子,凯瑟琳·帕尔。
Henry VIII extended the Tudor kitchens at Hampton Court Palace into 55 rooms, covering over 3, 000 square feet (280 square metres).
亨利八世(Henry VIII)将其位于汉普顿宫(Hampton Court Palace)的都铎(Tudor)御膳房扩张到55间屋子,占地3千平方英尺(合280平方米)。
The festival includes 20 to 30 show gardens by designers across the world (think Chelsea Flower Show for quality and Hampton Court for the sense of space).
展会包括有二三十个世界名家设计的园林(其质量堪比切尔西花展,其空间感堪比汉普顿宫)。
In one year during Elizabeth I's reign, according to records at Hampton Court, the royal kitchens roasted 1,240 oxen, 8,200 sheep, 2,330 deer, 760 calves, 1,870 pigs and 53 wild boar.
根据汉普顿宫的记载,伊丽莎白一世(Elizabeth i)时期,御膳房每年要烘烤1240只公牛、8200只羊、2330只鹿、760只小牛、1870只猪以及53只野猪。
In one year during Elizabeth I's reign, according to records at Hampton Court, the royal kitchens roasted 1, 240 oxen, 8, 200 sheep, 2, 330 deer, 760 calves, 1, 870 pigs and 53 wild boar.
根据汉普顿宫的记载,伊丽莎白一世(Elizabeth i)时期,御膳房每年要烘烤1240只公牛、8200只羊、2330只鹿、760只小牛、1870只猪以及53只野猪。
In one year during Elizabeth I's reign, according to records at Hampton Court, the royal kitchens roasted 1, 240 oxen, 8, 200 sheep, 2, 330 deer, 760 calves, 1, 870 pigs and 53 wild boar.
根据汉普顿宫的记载,伊丽莎白一世(Elizabeth i)时期,御膳房每年要烘烤1240只公牛、8200只羊、2330只鹿、760只小牛、1870只猪以及53只野猪。
应用推荐