• There is something special, I think, about the feel of flesh on flesh or hands in one's hair.

    认为一定会一些特别东西,在你们贴着肉手握他(她)的头发时。

    youdao

  • But for all the modesty of her spreading skirts, the demureness of hair netted smoothly into a chignon and the quietness of small white hands folded in her lap, her true self was poorly concealed.

    不过,无论散开长裙显得多么老实,发髻后面显得多么端庄,那双交叠在膝头上的小手显得多么文静,她的本来面目终归藏不住的。

    youdao

  • I climbed up there once, then never again: jaws hanging open, blank stares, the two of them sitting against the wall, insulation in their hair, holding hands.

    上去了一次然后就再也没去过:我见到他们下巴,无神地睁着眼,手拉着手坐在墙脚,头发沾着些隔热纤维丝。

    youdao

  • And because glucose fuels the neurons, a transitory low level in the brain may signal the stomach to get the hands to fill up the mouth, even though the energy actually spent has gone up just a hair.

    因为葡萄糖神经元活动能量来源,所以大脑中的短暂的葡萄糖浓度水平发出信号人赶快嘴里塞食物纵然能量其实消耗了九牛一毛。

    youdao

  • When you are done, let her hair fall, take her face in both hands and lay the deepest, most romantic kiss on her lips you can possibly conjure up. Now that's heaven...

    时,的头发自然垂下,双手她的,给她嘴唇来个你深入的、浪漫的吻。

    youdao

  • After the Nazirite has shaved off the hair of his dedication, the priest is to place in his hands a boiled shoulder of the ram, and a cake and a wafer from the basket, both made without yeast.

    以后祭司就要取只前腿,筐子一个无酵薄饼放在手上

    youdao

  • When Grandma finally appeared she stood in the doorway, her gray hair pulled back tightly into her usual 19 bun, wiping her hands on her usual apron.

    老奶奶终于出来了门口灰白头发向后梳起,像往常那样紧紧一个髻,往常系着的那条围裙着手

    youdao

  • But for all the modesty of her spreading skirts the demureness of hair netted smoothly into a chignon and the quietness of small white hands folded in her lap her true self was poorly concealed.

    不过,无论散开长裙显得多么老实,发髻后面显得多么端庄,那双交叠在膝头上的小手显得多么文静,她的本来面目终归藏不住的。

    youdao

  • After shampooing scoop out the equivalent of an egg into the palms of your hands and massage into your hair from roots to ends and leave in for 5 minutes.

    香波洗发鸡蛋大小膜放在手上发根按摩到发头上保留5分钟。

    youdao

  • "Thanks mate." I looked in the mirror at my now perfect shirt and ran my hands through my hair.

    谢谢哥们!”看着镜子中的穿着完美衬衫自己,局促地来回摩着头发。

    youdao

  • Therefore, not to mention his clothes, which had seen three months "service in mire and dust, and his thick uncombed hair, the surface of his face and hands was dismally beclouded."

    所以就甭提衣服了,三个月来一直灰尘泥泞中打滚,还有就是他那厚厚的从来不梳理头发,他的都覆盖上了一层厚厚的黑云

    youdao

  • Gripping my hair with both hands, his own long hair blowing in the wind, he rode me like a mahout rides a baggy old elephant.

    他用手抓住头发头发风中飞舞,身上,就像名驯象师着一匹又肥又大象

    youdao

  • My papa, his thick hands and thick shoes, who wake up tired in the dark, who combs his hair with water, drinks his coffee, and is gone before we wake, today is sitting on my bed.

    爸爸厚厚的手掌沉沉的黑暗里疲惫起身,蘸梳头,咖啡平日我们醒来之前走了的爸爸,今天坐在我的床边。

    youdao

  • Therefore, not to mention his clothes, which had seen three months 'service in mire and dust, and his thick uncombed hair, the surface of his face and hands was dismally beclouded.

    所以就甭提衣服了,三个月来一直灰尘泥泞中打滚,还有就是他那厚厚的从来不梳理头发,他的都覆盖上了一层厚厚的黑云。

    youdao

  • He stood on a chair, and with his hands he covered the hat and hair of the man in the picture.

    椅子上,双手住画中的帽子头发

    youdao

  • Ralph DE Bricassart fell forward out of the chair and wept, huddled on the crimson carpet in a scarlet 44 pool like new blood, his face hidden in his folded arms, his hands clutching at his hair.

    拉尔夫·德·布里克萨特椅子向前跌坐地上,哭泣着,深红色地毯蜷缩鲜红团,如同刚刚流淌出来的鲜血臂弯中,双手着自己的头发。

    youdao

  • Ralph DE Bricassart fell forward out of the chair and wept, huddled on the crimson carpet in a scarlet 44 pool like new blood, his face hidden in his folded arms, his hands clutching at his hair.

    德·布里克·萨特椅子向前跌坐地上,哭泣着,深红色地毯蜷缩鲜红团,如同刚刚流淌出来的鲜血臂弯中,双手着自己的头发。

    youdao

  • My Papa, his thick hands and thick shoes, who wakes up tired in the dark, who combs his hair with water, drinks his coffee, and is gone before we wake, today is sitting on my bed.

    爸爸厚厚的手掌沉沉的鞋底黑暗疲惫起身,蘸梳头咖啡,平日在我们醒来之前了的爸爸,今天坐在我的床边。我想要是我自己的爸爸去世了我会做什么。于是我把爸爸抱在怀里,我要抱呀抱呀抱住

    youdao

  • My Papa, his thick hands and thick shoes, who wakes up tired in the dark, who combs his hair with water, drinks his coffee, and is gone before we wake, today is sitting on my bed.

    爸爸厚厚的手掌沉沉的鞋底黑暗疲惫起身,蘸梳头咖啡,平日在我们醒来之前了的爸爸,今天坐在我的床边。我想要是我自己的爸爸去世了我会做什么。于是我把爸爸抱在怀里,我要抱呀抱呀抱住

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定