In fact, in some pagoda designs, it does not even rest on the ground, but is suspended from the top of the pagoda—hanging loosely down through the middle of the building.
事实上,在一些宝塔的设计中,它甚至不停留在地面上,而是从塔顶悬吊下来——松散地悬挂在建筑的中间。
She snipped at the loose threads hanging down.
她把垂下来的线头剪掉。
"No, father," replied George, hanging down his head.
“没有,爸爸。”乔治低下头回答说。
Then they thought they were safe, and they turned aside into a vacant castle, by the road, and sat down to a banquet, hanging the stolen harp on the wall.
佛莫瑞人心想现在安全了,于是来到路边一座空着的城堡中,歇脚下来举行宴会,并且把偷来的魔琴挂在了墙上。
It usually starts happening when you're hanging out with your friends and you've got that down look to your face.
通常它是这么开始的:你和你的朋友们出去玩,而你脸上挂着一副无精打采的表情。
Stand side-on to a bench with your closest hand and knee on the bench, back parallel to the floor (neck in line) and a dumbbell in your other hand, arm hanging straight down.
侧立于练习凳一侧,靠凳一侧的手与膝支撑于凳。背部与地面平行(与颈部成一条直线),另一侧手手持哑铃,手臂垂直悬于体侧。
Some challenged the height requirement by hanging upside down by their heels to stretch themselves out, while others simply begged the examiners to pass them anyway.
有的女孩为了应对身高条件的要求,竟想出倒钩悬吊拉长身体的妙招,有的则干脆直接恳求主考官放她们一马。
Her figure looked singularly tall and imposing as she stood in her long white nightgown, a thick cable of twisted dark hair hanging straight down her back to her waist.
她穿着白色的长睡衣站在那儿,个子显得特别高大,神情显得特别威严,头上一条粗大的黑色辫子,从脑后一直垂到了腰下。
The longer you wait, the more resistance you'll feel - plus you'll constantly have that task hanging over you and dragging your mood down.
你等的时间越久,你感到的阻力越大,并且你一直都觉得事情悬而未决,这使你的情绪低落。
In the sleeping-cars, there are wire hoops hanging down underneath the seats to which you can padlock your luggage.
卧铺车厢的座位下有铁丝钩,你可以把行李锁在这个上面。
It really surprised me that the lamplight itself stood highly on the mountain with no stars around it like a lonely lamp hanging upside down over the boundless sea.
四周都没有星,只有它,那么高,如恶海孤灯,倒悬头顶,有点诧异。
It really surprised me that the lamplight itself stood highly on the mountain, with no stars around it, like a lonely lamp hanging upside down over the boundless sea.
四周都没有星,只有它,那么高,如恶海孤灯,倒悬头顶,有点诧异。
With tangled roots hanging down from your branches.
交错盘杂的根从你枝身上悬垂下来。
Without warning, a curtain of what looks like slimy ropes emerges out of the mist. They are hanging down from above, their source unseen, and are dragging over the ground with a faint swish.
当杰克走回到参孙时薄雾渐渐包围了他.能见度只有几米.毫无预兆的一层看起来像粘糊糊的粗绳似的东西从薄雾中显现.它们是从上面挂下来的 看不见其来源而且拖在地面发出微弱的沙沙声.杰克转身时虽然及时地看见了它们 但仍然被笼罩其中.
At last he was hunted down and killed by hanging.
最后,他还是遭到追捕,被处以绞刑。
My girlfriend has a miniature schnauzer and I've found that hanging out with animals really calms me down.
我的女朋友有一只很小的髯狗,接触中我发现跟动物玩耍可以让我内心平静。
Which, without that sticky friction, might be a (small) possibility when you're hanging to a strippers pole upside down attached only by your waist and one flailing leg.
如果没有起粘着作用的摩擦力,几乎只有很小的可能性让你只靠腰和一条腿倒挂在钢管上。
The longer you wait, the more resistance you'll feel – plus you'll constantly have that task hanging over you and dragging your mood down.
你等的时间越长,你就会感到越有阻力---再加上你会不停的感到头顶上有个事盘着,情绪也会渐渐低落。
Sarah is bent down beside him, stroking their son's back, her dusty blonde hair hanging down and swimming with the boy's own caramel brown strands.
莎拉在他旁边弯下腰来,抚摩着儿子的背部,她那沾染了灰尘的金发垂下来,和男孩驼棕色的发缕一起摆动。
After completing some work on his laptop while soaking in the hot tub, he walks down the spiral staircase, under the hanging chandelier and into the pool room for some 'down time'.
洗澡时顺便完成工作,然后他沿着螺旋梯往下走,经过华丽的吊灯,跳进室内游泳池尽享他的水下时间。
We also know that hanging around these people leaves us feeling down, low, depressed and even exhausted.
我们也都知道与这些人相处会让人失去活力、沮丧甚至筋疲力尽。
The negotiators were so close to him, and he had his weapon hanging down by his side.
谈判者离他如此近,而他的武器却挂在身边。
The experiments included hanging people upside down until they choked, burying them alive, injecting air into their veins and placing them in high-pressure Chambers.
实验内容包括:将人吊起来直至窒息,将人活埋,将空气注入血管中和将人放入高压的室内。
When I looked out into the backyard, I could see a spotlight hanging down from a tree. Under the light, I could see that my husband had set up a table saw.
我朝后院望去,看到一个聚光灯从树上垂下来,我丈夫在灯下摆了一架台锯。
'I'll not wake him,' she said, covering her face and hanging down her head.
“我不会闹醒他,”她捂着脸,低着头,说道。
My girlfriend has a miniature schnauzer and I’ve found that hanging out with animals really calms me down.
我的女友有一只迷你雪瑞那,我发现跟动物出去散散步可以让我自己冷静下来。 它们永远只有当下,研究证明在身旁养一只猫或狗可以放松自己。
Were in a darker area now, but lights shaped like stars are hanging down from the ceiling.
我们现在处于一片较暗的区域,但有长得像星星一样的灯光从天上照耀下来。
The historical giardino is now hanging down in aromantic gesture produced in the plain air of the courtyard.
历史的园林现在以一个浪漫的姿态挂在院子纯净的空气中。
A moment later there was a boy of Shasta's own age sitting astride the sill with one leg hanging down inside the room.
一会儿以后,便有一个年龄同沙斯塔相仿的孩子跨在窗台上了,一条腿已经伸在房间里面了。
Even while sticking to the hairy monster in five places, hanging down from his coat, the prince had no fear.
即使身体的五个地方都粘在这个多毛怪物身上,王子在他的毛皮上晃来晃去,却丝毫没有畏惧。
应用推荐