Campaigners feel it's strange that children in British schools are penalized because they happen to be left-handed.
令活动家们感到奇怪的是,在英国的学校里,孩子们仅因为他们碰巧是左撇子而处于劣势。
If you happen to be very flexible, he can raise your leg high, possibly to his shoulder, creating a very open pose.
如果你碰巧很有柔韧性,他就可以把你的腿高高抬起,甚至是齐肩,创造一个非常开放的姿势。
At first it may have been grains or pebbles but now it is a memorised sequence of words that happen to be the names of the numbers.
一开始它可能是谷物或鹅卵石,但现在它碰巧是一个数字名称的记忆单词序列。
The center's "Shop with Your Doc" program sends doctors to the grocery store to meet with any patients who sign up for the service, plus any other shoppers who happen to be around with questions.
该中心的“与你的医生一起购物”计划将医生派到杂货店,与注册该服务的病人见面,碰巧在附近的想问问题的顾客也能与医生会面。
"Most of the participants are people who are just walking by or are on the island for other reasons, or they just kind of happen to be there, "Alexandra Chasin, a artistic director, tells Smithsonian.
一名艺术总监亚历山德拉·查辛对史密森尼说:“大多数参与者都是那些只是路过的人或是因为其他原因来到岛上的人,或者他们只是碰巧在那里。”
It may be especially discouraging if you happen to be looking for a job or hoping to change careers right now.
如果你碰巧正在找工作或者希望换工作,这可能格外令人沮丧。
And it may be especially discouraging if you happen to be looking for a job or hoping to change careers right now.
而且如果你碰巧正在找工作或者希望现在就换工作,它可能尤其令人沮丧。
It could be that the youngsters who play the piano also happen to be more ambitious or better at focusing on a task.
可能是这些弹钢琴的小孩碰巧更有抱负,或者更擅长专注于一项任务。
It was perhaps when my parents—who also happen to be my housemates—left to go travelling for a couple of months recently that it dawned on me why I had not yet left the family home.
也许正是在我的父母——他们碰巧也是我的室友——最近离开家去旅行了几个月的时候,我才恍然大悟,明白自己为什么还没离开家。
Even if Steel does happen to be among that tiny minority, says Bostock, it's "pretty irresponsible" to suggest that 20-hour days are simply a question of discipline for the rest of us.
博斯托克表示,即使斯蒂尔恰好属于这一小部分人,认为每天工作20个小时对我们其他人来说只是一个纪律问题,也是“相当不负责任”的。
Being multicultural often falls back on weaving children of color into photographs, or creating a few supporting characters that happen to be ethnic—an improvement, but superficial nonetheless.
展现多元文化往往借助于让不同肤色的儿童出现在照片中,或创造一些恰巧为有色人种的配角——尽管是一种进步,但很肤浅。
If you happen to be going to the post office, please get me some commemorative stamps.
你上邮局的话,捎带给我买几张纪念邮票。
Those also happen to be priorities of the incoming Obama Administration.
这些都是即将上任的奥巴马要首先考虑的问题。
All these people happen to be playing the violin, viola, or what have you next to you.
这些人不只是碰巧在你身边,演奏小提琴或中提琴。
If you chose d, accept it: you're an Xer, even if you happen to be eighty years old.
上面题如果你选d,承认吧!你就是一个X分子,哪怕你碰巧已经是八十岁的老年人。
You can debate history, but it shouldn't be imposed by those who happen to be in power.
你可以为历史辩护,但不能在掌权时对其加以利用。
I was having lunch with a couple of friends the other day, who happen to be in great shape.
前几天,我正与一些朋友吃午餐,碰巧的是她们的身材很棒。
It's not just because they were both great men, and not because they happen to be exact coevals.
这不仅是因为他们二人都是伟人,也不仅因为他们恰巧是完全同时代的人。
After her husband died, it would have been easy to rely on her parents, who happen to be rich.
她丈夫去世以后,她满可以依赖她的父母;他们很有钱。
It is pure chance – some just happen to be passed on to more and more individuals in each generation.
这是完美的巧合——一些变异将一代代传播给越来越多的个体。
If these brain structures happen to be more dense from the start, that may help you to be more sociable.
如果一开始,你的大脑结构就具有更高的密度,那么就可以帮助你更善于交际。
The standard technique says, for example, that polar bears are just brown bears that happen to be white.
比如,按标准技术的说法,北极熊就只是棕熊的一个变种。
If I should happen to be a catalyst more than others, I consider that a tribute to those who have inspired me.
如果我恰好比其他人更好地起到催化剂的作用,那么我会考虑为所有启示过我的人送上礼物。
If Mr Gore should happen to be right, and he may be, time is running out faster than most of the world thinks.
要是真让戈尔给说中了,并且也许他就是正确的话,时间流逝之快就确实超出了全世界大多数人的想象了。
The shortest distance between two points is a straight line - unless you happen to be traveling in an airplane.
两点之间直线最短——航班却不走直线。
Moreover, it is perfectly general: it applies to any species, independent of what its phenotype may happen to be.
此外,这种理论具有完美的普适性:可适用于任何物种,与其可能拥有的表型无关。
I am cheered by the Gallup poll that asks a simple question: do you happen to be reading any books or novels at present?
盖洛普民意调查中问到一个简单问题:你目前是否恰巧在读些什么书或小说之类的?
People who happen to be working in other jobs but who have experience in network administration might return to the field.
那些恰巧正从事其他工作但拥有网管经验的人也许会回到这一领域。
Organizations must take advantage of all available resources to stay competitive -- wherever those resources happen to be.
组织必须利用所有得到的资源来保持竞争力--无论这些资源可能在哪里。
Organizations must take advantage of all available resources to stay competitive -- wherever those resources happen to be.
组织必须利用所有得到的资源来保持竞争力--无论这些资源可能在哪里。
应用推荐