Originating in a misunderstanding, a bitter quarrel between the two neighbours has lasted for two hours.
由于误会,两个邻居之间的激烈争吵已经持续了两个小时。
In the past couple of weeks a quarrel has illustrated the value to advertisers of such fine-grained information: Should advertisers assume that people are happy to be tracked and sent behavioural ads?
在过去几周里,一场争论说明了这种精细的信息对于广告商的价值:广告商是否可以认为用户愿意被跟踪并投放行为广告?
For Erin and Daniel Muskat, a couple in Brooklyn, the ink-stained quarrel has disrupted the togetherness of their reading habits.
在布鲁克林,关于阅读方式的争吵让这对夫妻Erin和Daniel Muskat 改变了一起看书的习惯。
For example, in a family, if the husband has a good sense humor, their family life would be more harmonious because he can adjust the atmosphere in time to avoid the occurrence of quarrel.
比如说,在一个家庭中,如果丈夫很有幽默感,那么他们的家庭生活就会更加和谐因为他懂得及时调节气氛避免出现争吵。
"I did not expect that, at this moment, my mind has not the past" Quarrel "at the time of the burden, but also very happy and feel the feelings of gratitude are revealing."
我没想到的是,此时此刻,我心中不但没有了以往“顶嘴”时的负担,而且还十分愉快,感到感恩的是感情的流露。
Quarrel every two days has continued without interruption, which makes us aloof, lost the pace of progress.
每隔两天的辩论不停没有停止过这让我们不即不离迷掉了进步的脚步。
Ms. Foley has no quarrel with that assignment, embracing her status as the voice and face of her paper's fashion coverage — albeit with reservations.
福莱对于这份使命没有丝毫异议,完全接受了作为她报纸时尚报道板块的代表声音和脸面的角色——不过她做得很克制。
After a period of reflection, I think I really wrong, I should not do to her, I always feel that she is the person I want to love, before the quarrel has not thought about the consequences, alas.
经过一段时间的反省,我觉得我真的错了,我不应该这样对她,我总觉得她才是我想要爱的人,吵架之前没有想过后果,唉…
In the past couple of weeks a quarrel has illustrated the value to advertisers of such fine-grained information: Should advertisers assume that people are happy to be tracked and sent behavioral ads?
译文:在过去几周里,一场争论说明了这种精细的信息对于广告商的价值:广告商是否可以认为用户愿意被跟踪并接收行为广告?
My Lord, Rosicky, you are one of the few men I know who has a family he can get some comfort out of; happy dispositions, never quarrel among themselves, and they treat you right.
我的主,罗西基,你一人我知道是谁,有家庭,他可以得到一些安慰了几个人,幸福部署,相互之间没有争吵,以及他们对待你的权利。
For the sake of defending Mingming's mistake, Jianzhong has a quarrel with Shixian once again.
建中为了维护明明,再一次与世贤气冲突。
For the sake of defending Mingming's mistake, Jianzhong has a quarrel with Shixian once again.
建中为了维护明明,再一次与世贤气冲突。
应用推荐