Maybe we have no future, but still want to put you in the heart, don't give up.
或许我们没有未来,但现在还是想把你装在心里,不放弃。
You have no future, you have no hope, you always think of how whiling away the time!
你没有将来,你没有希望,你整天想着怎么消磨时光!
Does he say things like 'when we move in together' and then act as though you have no future?
他说了“当我们住在一起时”之类的话,但是行动上却在表明好象我们没有未来?
But let me not go too far in suggesting that asset classes near the perimeter of risk have no future.
但我还是得讲得审慎点,免得大家以为我在暗示风险较高的资产类别全无前途。
People are eating fewer vegetables than they used to - or should - but that doesn't mean carrots have no future.
就像现在人们吃蔬菜的量越来越少—或者比需要的量要少—但是,也不能就此断言,胡萝卜没有未来。
Rather, theprophet denounces the greed, corruption and power-mongering of the present, warning us that unless we change our ways we might well have no future at all.
先知是谴责当下的贪婪、堕落和权力滥用,警告我们如果我们改变自己的方式,我们也许根本没有未来。
I have a trophy in my office proclaiming me to be “The Writer with No Future” because I could produce more rejection slips by weight than any other writer at an entire conference.
在我的办公室里有一面奖牌,它宣称我是“没有未来的作家”,因为在参加那次会议的全部作家中,从重量上来比较,我收到的退稿信是最多的。
Having reconciled with the fact that the past has no power and today is the only day I have, I am strong, powerful enough to create the future and delight in its coming and tackle challenges.
学会与现实和解,过去的已经成为过去,今天才是我唯一拥有的。我很坚强并且足够强大能够在在即将到来并且可以抓住的挑战中创造未来和快乐。
As the variety of human cultures attests, there have always been multiple possibilities, and there seems no reason to accept a single vision of the future.
许多人类文化可以证明,常常会有多种的可能性,这好像没有什么原因去接受一个唯一的未来。
HanHan:Sooner or late I will get older just like racing car parts, but I can't do it because I have no ides what I would think in the future, whatever, who knows?
韩寒:就像赛车部件总会老化一样,人总会老去。我不能代表现在的我为未来的我安排生活,谁知道我到了那个时候,是什么样的想法呢。
There can be no such bond between former (and perhaps future) rivals, particularly when they have such marked differences of generation and style.
奥希两人曾经是对手(或许将来也是),私交不可能很好。 更何况两人出生的年代和行事风格也是迥然不同。
There is clearly a cadre of young people in Britain who feel they have little or no stake in the country’s future or their own.
确实,在英国,有部分年轻人觉得自身和国家的命运没什么瓜葛,对自己的未来也漠不关心。
Quite frankly, DBAs have too much on their plates already, and when you look at the data persistence requirements of the future, there is no way they're going to be able to keep up.
坦白地讲,DBA面前的工作已经很多了,当您展望未来对数据持久化的需求时,dba们将无法跟上这个步伐。
Economists would agree that you'll have a little pressure on GDP, but there's no confidence out there about the future.
经济学家们会一致认为这会给GDP带来一点压力,但对未来没有信心。
Yet what it does is something that no other Twitter apps have done before: it gives us hope for the future of the social web.
但是Twitchboard不用于其它Twitter应用,让我们看到了社交网络的未来。
We all learn to live only when we no longer have anything to expect, because we do not live in the living present but in a vague and distant future.
唯有当我们不再有任何期盼之时,我们才完全开始学习生活,因为我们不在活在当下的生活之中,而是在一种茫昧与远在的未来。
The worst have failed; investors no longer fund them and are not likely to in the future.
最糟糕的业已失败;投资者再也不会为其出资,将来也不可能这么做。
The world faces a future with little meat and no cotton because of acatastrophic collapse in bee colonies, experts have warned.
专家们警告说,由于蜂群灾难性的崩溃,世界所面临的未来是几乎没有肉,也没有棉花。
Here at NES, you have inherited this great cultural legacy, but your focus on economics is no less fundamental to the future of humanity.
在新经济学院,你们继承了这个伟大的文化传统。你们尽管以经济为重点,但对人类的未来也同样至关重要。
No doubt, in the future, these agents will acquire some sub-sub atomic label; just as, presumably, whole classes of angels have been replaced by photons and quarks.
无疑,未来这些媒介将贴上“某某次次粒子”的标签,正如,很可能所有等级的天使都将最终被光子和夸克所替代。
Reception problems have not happened so far, and there is no room for such problems to happen in the future.
目前尚未出现信号接收问题,以后也不会有出现此类问题的余地。
Although growing proportions of high school graduates are entering higher education, many are not prepared for college-level work and many others have no clear plan for the future.
尽管高中生上大学的比例日益上升,但相当多学生并没有准备好迎接大学要求的学习任务,还有不少人对未来毫无计划。
Some young workers at Foxconn, feeling alone and desperate and seeing no hope for the future, have taken their own lives.
一些富士康的年轻员工,感到孤单、寂寞、绝望、无助,他们看不到未来的希望,才会去冒生命的危险。
In future wars, American pilots no longer would have to make like Tom Cruise in Top Gun, maneuvering for that kill shot against enemy aircraft.
在未来的战争中,美国飞行员不需要再像影片《壮志凌云》里面汤姆·克鲁斯饰演的飞行员那样,为了给予敌机致命一击而做机动飞行。
In future wars, American pilots no longer would have to make like Tom Cruise in Top Gun, maneuvering for that kill shot against enemy aircraft.
在未来的战争中,美国飞行员不需要再像影片《壮志凌云》里面汤姆·克鲁斯饰演的飞行员那样,为了给予敌机致命一击而做机动飞行。
应用推荐