Since then, people have not only traveled to space, but many of them have lived there in space stations for some time.
从那以后,人们不仅踏入了太空,而且许多人还在空间站里住了一段时间。
They have not only an outer event horizon but also an inner horizon, called a "Cauchy" horizon.
它们不仅有一个外边界,还有一个内边界,称为“柯西”视界。
We have not only carried out our own investigation, but also cooperated with the Japanese side.
中方不仅自己调查,也同日方相互配合进行了调查。
Yet, despite their small number, the Houthis have not only survived repeated batterings, but thrived.
但是,虽然他们人数不多,但在反复的打击中,不仅存活下来了,更是兴旺起来了。
But the British already have not only national standards but also a national curriculum and national exams.
但是英国不仅已经制定了国家标准,而且还安排了全国总课程和考试程序。
Over the past few years, almost a dozen places have not only avoided it, but begun to reverse their decline.
过去几年间,几乎有一打地区不仅避免,而且扭转了下降趋势。
I have two sixteen-year-old girls who have not only stayed off of it, but have managed to pull a few friends off.
我有两个16岁的女儿,她们不仅不会犯错而且能成功的交到一些朋友。
That is why, at this critical moment in history, the two of us have not only reaffirmed our alliance -we've agreed to deepen it.
正是出于这个原因,在这个历史的紧要关头,我们两人不仅再次肯定了我们的同盟——还同意深化这种同盟。
"They have not only rejected you Samuel," the Lord spoke to me. "but they rejected me because I am the rightful ruler of Israel."
他们不仅仅否定了你,我亲爱的撒母耳,他们其实还否定了我,因为只有我才配得上掌管以色列。
The American shoe, textile, electronics and other industries have not only lost sales and profits to the Japanese but jobs as well.
美国的鞋,纺织品,电器以及其他工业,不但销售和盈利输给了日本,而且还输掉了工作机会。
Then, that's not vertically simple because here in the middle, I have not only does top in this bottom, but I have this middle face.
这个区域不是垂直简单的,因为在中间这里,不仅有顶面有底面,我还有中间面。
Americans have not only won more Nobel prizes, they have turned more scientific advances into profitable businesses than anyone else.
山姆大叔不仅屡获诺贝尔奖,更将科技优势转化为盈利机器,在这一点上无人能望其项背。
Biofuels have not only diverted crops to fuel but have also diverted public subsidies to farmers without provoking too many objections.
生物燃料不仅是将粮食转化成燃料,也是给更多农民补发公共补贴而不至于找来很多反对。
But Joshua said to the house of Joseph — to Ephraim and Manasseh — "You are numerous and very powerful." You will have not only one allotment.
约书亚对约瑟家,就是以法莲和玛拿西人,说:“你是族大人多,并且强盛,不可仅有一阄之地。”
Even American newspapers, which inhabit the most troubled corner of the global industry, have not only survived but often returned to profit.
即使是栖身于全球经济最混乱角落的美国报纸也不仅幸存了下来,还重新实现盈利。
The past two weeks have not only raised the stakes in the Apple-Amazon rivalry, it's also offered a clearer indication of how it may shake out.
过去的两周里,不仅苹果与亚马逊的竞争进一步升级,同时在输赢的走向上也有了更清晰的迹象。
Being grateful for what I have not only drives me to want more, it creates a flow of abundance into my life that will provide for my deepest desires.
感恩的心不仅让我有了更多的追求,而且它还孕育了一股充盈之流,滋养我最深的渴望。
The World Expo mascots have not only become the representatives of Expo images, but also embody the culture and spirit of hosting countries and cities.
世博会吉祥物,不仅是世博会形象品牌的重要载体,而且体现了世博会举办国家、承办城市独特的文化魅力,体现了世博会举办国家的民族文化和精神风貌,她已经成为世博会最具价值的无形资产之一。
Whether baked or Fried, Buffalo wings have not only become ingrained1 in America's national food culture, but have spread with increasing popularity worldwide.
无论是烧烤还是油炸,香辣鸡翅不仅已经深植于美国的美食文化中,更在全世界日趋流行。
We have not only seen an earlier break up of ice on rivers and melting glaciers, but also the early emergence of insects, egg laying by birds and the flowering of plants.
克拉克说,“我们不仅看到了冰河提前开冻,冰山融化,而且看到提前出现的昆虫、提前下蛋的鸟类和提前开花的植物。
There are the ideals of opportunity, equality, and freedom that have not only inspired our people to perfect our own union, but inspired others to perfect theirs as well.
还有机遇,平等和自由的理想不断激励我们自己更加团结,也激励着其他人更加团结。
Because cloud telephony is an integration play, the team that creates such solutions needs to have to have not only a very broad skill set but also a very specialized mindset.
由于云电话是一种集成的方式,创建此类解决方案的团队不得不既要有非常广泛的技能,同时还要有非常专业的理念。
Now researchers studying chickens have not only confirmed this but also found other changes brought on by farming. In particular, the dumbness would appear to be aggravated by stress.
鸡研究专家现已证实了这一点,并且发现了驯养所致的其它改变,特别是动物在应激时会变得更加安静。
As you can see, you now have not only specified your target namespace, but also created a namespace value PO to qualify the schema and included the documentation annotation from the example.
正如您看到的,现在您不仅指定了目标的命名空间,而且还建立了一个命名空间值PO来限制模式和其中包含的来自示例的注解文档。
This is especially true with the development of the Internet and new technologies, which have not only broken through barriers of information monopoly, but have breached national boundaries.
网络不仅打破了信息垄断的障碍,甚至穿越了国境线。
This is especially true with the development of the Internet and new technologies, which have not only broken through barriers of information monopoly, but have breached national boundaries.
网络不仅打破了信息垄断的障碍,甚至穿越了国境线。
应用推荐