Nylons have the virtue of durability.
具有更明显的优点。
Fibonacci Numbers at least have the virtue of creating a testable proposition; one that they appear to fail.
斐波纳契数的优点在于至少有可测试的主张;一个看起来错了的主张。
Press reports have the virtue of immediacy, and its results will always be subject to verification by the WHO and government authorities, of course.
量测与评估检查/检验报告之 即时 性,如果可以的话,应对报告产出及结果通知之 即时 性提出具体之改善行动。
Methods RFID technology and series antenna coils separated in space were used in combat readiness medicine-chest, thus enabling the medicine-chest to have the virtue of intelligence.
方法:在战备药箱中采用RFID技术和串联空分多匝天线技术结合的RFID系统,使战备药箱具有智能化。
The metal band-sawing machine have the virtue of saving energy, high efficiency and saving material, which is the perfect metal material severing equipment for big, medium and small enterprise.
金属带锯床具有节能、高效、节材等优点,是大、中、小、型企业理想的金属材料切断设备。
We should act by following the way of nature and have the great virtue.
我们应该按照自然的方式行事,留存美好的品德。
I might be wrong about that but I have a feeling I used that as an example as one of the ones that was valid in virtue of their form.
我可能错了,但是我觉得我用过一个例子,当做通过形式有效的例子。
So can somebody lack all virtue, whatsoever, and can you still have this love of bestow and would forgive them the fact that they have no beauty or virtue...?
有没有可能一个人没有任何优点,你仍能给予他这种赐予的爱,原谅他的没有,任何美,任何优点?
Ms Palin's argument does at least have one mitigating virtue: it concentrates on the impact the centre might have, without impugning the motives of those who want to build it.
佩林女士的论点中起码还有一点可取之处:只是聚焦在这个社区中心可能产生的影响上,并没有抨击希望建造它的人们的动机。
This would have the great virtue of not adding another layer of bureaucracy by requiring that Medicare establish financial status before paying medical bills.
这样做的好处就是不再增加一层官僚手续,不需要“老年医保计划”在支付医疗费用单之前确认财务状况。
The solution, by virtue of the products that it is built on top of, lets you study how these metrics relate to each other, and what type of influence they may have on the carbon footprint.
这个解决方案构建在其他产品之上,因此允许您研究这些指标与其他指标的关系,以及它们对碳轨迹有什么影响。
Terry Pratchett's Discworld might not have the gravitas of other fantasy works, but it makes our list by virtue of being pure fun.
特里。布莱切特的《碟形世界》也许不像其他奇幻作品那么严肃,它能够上榜正式因为其纯粹的好玩儿。
The exercise of competence that Member States have transferred to the Community by virtue of the Treaties is, by its very nature, bound to continuously evolve.
各成员国根据条约转让给共同体行使的权限,从本质上讲肯定会不断发生变化。
We have a younger storm god who usurps power from an older god by virtue of a victory over a water god. Remember Enuma Elish, which we read at the very beginning of the semester.
暴风之神从老神那里篡权,通过打败水神,记得Enuma,Elish吗?,开学的时候,在阅读中遇到过。
Has the sense of shame is the difference between the people and animals. Shameless person will never have a virtue.
具有羞耻之心是人与动物的区别。不知羞耻的人决不会有美德。
Everyone suspects himself of at least one of the cardinal virtues, and my virtue is: I am a I have ever known a few honest people.
每个人都认为他本人至少具有一种主要的美德,我的美德是:我是我所相识过的少有的几个责诚人中间的一个。
The factors proved that people, who have complete virtue and treat others in honest way, in the view of long term are surpass the man who likes playing tricks in terms of being trusted.
事实证明,以长远的角度看,德行完备老老实实、真诚待人者,他们在被信赖方面,是远胜过爱耍小聪明,爱玩小手段的人的。
And we have organic junk food with organic ingredients flown in from around the globe, disguised as health food by virtue of the organic label.
我们吃着含有有机成分的有机垃圾食品,而因为它贴上有机标志,就伪装成为健康食品。
Have you virtue? — acquire also the graces and beauties of virtue.
你有美德吗?——那么也还要具备美德的优雅和美丽。
It's easy to talk about self-help when you have access to the best medical care in the world by virtue of your birth.
如果你生来就能享受世界上最好的医疗护理,那么谈论励志很容易。
By virtue of their participation, the participants authorize the organizers to publish some of their works that they have received.
凭借他们的参与,参加者授权的组织者公布了他们的一些工程,他们已收到。
A man may be ignorant of the arts and yet have every virtue under the sun.
一个男人可以对艺术一窍不通而仍然具有天底下所有的美德。
In order to do this in a useful fashion we need to have a mechanism to describe the classes that individuals belong to and the properties that they inherit by virtue of class membership.
为了在一种有效的方式下做到这一点,我们需要一种机制来描述个体所属的类以及这些个体通过类成员关系而继承得到的属性。
In order to do this in a useful fashion we need to have a mechanism to describe the classes that individuals belong to and the properties that they inherit by virtue of class membership.
为了在一种有效的方式下做到这一点,我们需要一种机制来描述个体所属的类以及这些个体通过类成员关系而继承得到的属性。
应用推荐