An HBO spokesman declined to comment.
HBO发言人拒绝对此表示评论。
HBO did not cause the rise in the price of basic-cable packages.
HBO并未导致基本的有线电视打包服务收费的增加。
There's no HBO, though, so reruns of Oz and The Wire are contraband.
当然,没有HBO,重播奥兹和连线也是被禁止的。
"It's like anything else in life," says Eric Kessler, a co-president of HBO.
“这就跟生活中其他的事情一样,”HBO的销售总裁埃里克·凯斯勒(Eric Kessler)说道。
Then it acquired "Mad Men" -a show that had been pitched to HBO and turned down.
之后它得到了《广告狂人》(“Mad Men”)这部剧本来先投给了HBO但是被拒了。
HBO is an internationally recognised brand, but not as strong a brand as, say, Disney.
HBO是国际认可的品牌,但还没有迪斯尼这种品牌强大。
The way HBO responds to these pressures will shape the television business for years.
HBO应对这些压力的方式将塑造数年里电视业的状况。
HBO also shows live boxing matches, the biggest of which are sold on a pay-per-view basis.
HBO还直播拳击比赛,最大规模的比赛是按收看次数收费。
There are now seven HBO channels in America, including one for children and one in Spanish.
现在美国有7个HBO频道,包括一个儿童频道和一个西班牙语频道。
As I write this, I know that a television special made with his permission is about to air on HBO.
当我写下这篇文章的同时,我知道在他的许可下,一期特别节目将要在HBO播放。
There follows a confused paragraph about an offer of an FM radio presumably made previously by HBO.
接下来潦草的一段与一台大概是HBO送给他的收音机有关。
Eager for a sympathetic portrayal, Mr Paulson courted HBO and Mr Hurt, even taking the actor on holiday.
保尔森为了能够让自己以令人同情的形象出现在屏幕上而对HBO和WilliamHurt大献殷勤,甚至带演员们去度假。
s Norma Jean &Marilyn was an HBO made-for-TV movie about Marilyn Monroe with a pretty kooky premise.
HBO1996年的"诺玛简和玛丽莲"是部有点怪异的关于玛丽莲梦露的电视电影.
Six Feet Under creator Alan Ball developed this series about vampires living openly among humans for HBO.
《六尺之下》制片人艾伦·鲍尔为hbo开发了这部讲述吸血鬼与人类共同生活的剧集。
In 1991 HBO pioneered "multiplexing", a way of distributing multiple channels without using more bandwidth.
1991年,HBO率先使用“多路传输”,即不增加带宽就能传送多个频道。
Veteran movie actor Dustin Hoffman will start this fall in a new series called "Luck" on HBO Television.
影星达斯汀·霍夫曼金秋将出现在HBO全新美剧《运气》中。
When HBO adds a subscriber, it tends to split the new revenue about 50-50 with the cable or satellite broadcaster.
每当hbo增加一个订户,它就要同有线或卫星电视公司等发行商对这项新收入五五分成。
Then HBO, a subscription outfit mostly known for boxing and films, decided to try its hand at hour-long dramas.
以播放拳击节目和电影著称的HBO电视台决定在时长一小时的电视剧领域一试身手。
Forbes was among the first to profile Grandin (in 1998), and her life story was the subject of a 2010 HBO documentary.
福布斯杂志在1998年率先对戈兰丁进行了介绍,而她的故事也在2010年由美国HBO电台拍摄成了纪录片。
It had 9.4m subscribers at the end of 2008; it now has more than 25m: it should pass HBO next year, if not sooner.
2008年底它的订户数量为940万人;现在则超过2500万人:明、年甚至在更短的时间内应该能超过HBO。
A writer for "The Wire", an acclaimed HBO show about urban crime, he is capable of evoking atmosphere in three dimensions.
作为备受称赞的HBO关于城市犯罪节目“TheWire”的作者,他具有制造三维立体氛围的才能。
Some studios make Netflix wait years to stream their content and others-including hbo-refuse to let Netflix have it at all.
有些制片厂直到数年后才允许网飞公司压缩它们的作品,而包括HBO在内的一些公司则拒绝授权给网飞公司。
November 29 — Paramount Pictures, Universal Pictures, Warner Bros. Pictures, HBO and New Line Cinema announce support for HD DVD.
11月29日—派拉蒙、环球、华纳兄弟、HBO与新线宣布支持HD DVD。
The film made by HBO, creators of the Wire and the Sopranos, has deservedly been hailed as one of the best TV movies for years.
电影由同时创作了电线女高音的家庭影院频道摄制,并名副其实的被称为近年来最好的电视电影。
It was the first time the award had gone to a show on basic cable (it is shown on the AMC channel) as opposed to a premium network, such as HBO.
这也是该奖项被第一次授予基本频道(广告狂人是在AMC频道播放,区别于HBO等金牌频道)的电视节目。
That 3, 000 hours isn't really very much - in fact, at the moment, it's almost exclusively movies and premium channels (HBO, Showtime and so on).
3000小时的节目并不算很多——事实上,此刻,它们几乎都是独有的电影和收费频道(hbo,Showtime等)。
Zac Efron is set to challenge Adrian Grenier for the title of top TV hunk - the teen heart-throb will make an appearance on the HBO hit Entourage.
《歌舞青春》男主角扎克·埃夫隆要与阿德里安·格兰尼争夺荧幕型男头衔——这位少女杀手将在HBO的热播剧集《明星伙伴》中露面。
Moore and Garlin, a star and executive producer of the HBO series "Curb Your Enthusiasm," plan next year to start a Traverse City Comedy Arts Festival.
摩尔和明星格尔林——hbo系列剧《抑制你的热情》的制片人,计划在明年开始搞一个翠沃斯城喜剧艺术节。
Moore and Garlin, a star and executive producer of the HBO series "Curb Your Enthusiasm," plan next year to start a Traverse City Comedy Arts Festival.
摩尔和明星格尔林——hbo系列剧《抑制你的热情》的制片人,计划在明年开始搞一个翠沃斯城喜剧艺术节。
应用推荐