He glanced up and saw an open fanlight leading to the locked office next door.
他向上一瞥,看到一扇开着的气窗,通向锁着的隔壁办公室。
他抬头一看,面露怒容。
He glanced up, startled, to see Rizzoli.
他吓了一跳,抬头一看是芮黎真。
He glanced up at the quiet stars, at the same time emptying his lungs of air.
垂直了身子,抬头看了看宁静的星星,呼出了肺里的空气。
Qui-Gon buried his sigh in an exhaltation of breath as he glanced up at the sky.
魁刚抬头望着天空,深出一口气,掩盖住他的叹息。
He glanced up, saw Mr. Weasley, turned radish red, and left the lift the moment the doors opened again.
他抬起眼睛,看到韦斯莱先生,脸涨成了红萝卜,电梯门一开就出去了。
Then he glanced up sideways at her through the curtains of dark hair falling across his face, and gave a small smile.
他又抬起头,透过自己帘子般的黑长头发斜着瞥了莉莉一眼,笑了一下。
He changed his position to a vertical one. He glanced up at the quiet stars, at the same time emptying his lungs of air.
他改变了姿势,直立起来,抬头看着漫天星星,排空了他肺中的空气。
He glanced meaningfully at the other policeman, then he went up the stairs.
他向另一名警察意味深长地扫了一眼,然后走上楼去。
As he rode home, he glanced at the poster near his seat in the bus. Small acts of kindness add up.
驾车回家的路上,他瞥了一眼公交车上靠近自己座位的海报,上面写着:小小的善举积少成多。
Hendon glanced up, and experienced a pleasant sensation for the first time since he had been in the jail.
亨顿抬起头来,自入狱以来第一次有了一种愉快的感觉。
He looked down, and then glanced up at me through his long black lashes, his ocher eyes scorching.
他垂下头,然后抬起眼,透过他又长又黑的睫毛盯着我。他黑金色的眼睛发出灼热的光芒。
As I stepped closer, Oscar raised his head from where he lay nestled against Mrs. Davis’s leg. The bell on his collar jingled slightly, and his ears perked up; he glanced at me with questioning eyes.
我往前走了几步,奥斯卡刚好抬起头来,它当时正紧靠着戴维斯夫人的大腿躺着,脖子上的铃铛还在轻轻作响。
As I stepped closer, Oscar raised his head from where he lay nestled against Mrs. Davis's leg. The bell on his collar jingled slightly, and his ears perked up; he glanced at me with questioning eyes.
我往前走了几步,奥斯卡刚好抬起头来,它当时正紧靠着戴维斯夫人的大腿躺着,脖子上的铃铛还在轻轻作响。
He glanced at the screen, typed “vitesse au sol” into The French king, and held it up for me to see the Chinese: “Groundspeed.”
他扫了一眼,将“vitesseausol”输入了法语王,然后将它递给我看中文:“地速。”
He had merely glanced at the headline when he had taken the rolled-up paper from the delivery owl early that morning and thrown it aside, after noting that it said nothing about Voldemort.
早晨他从猫头鹰邮差那里接过卷成筒状的报纸,匆匆扫了一眼标题,发现没有伏地魔的消息,就把它扔到了一边。
He went up to the red-haired girl, and while he was seizing her he glanced at Tess.
克莱尔走到这个长着红头发的姑娘面前,在他把她抱起来时,他看了苔丝一眼。
He crossed over, and glanced up at the window, to be sure that nothing was visible from the outside.
他走到马路对面,抬头瞅了瞅那扇窗户,必须保证外面什么也看不出来。
He walked up and down the room and glanced at the memorandum.
他在房里走了一会儿,看了看备忘录。
He stamped his foot, then threw himself fuming on to the sofa. He picked up the paper, glanced at it with a frown, and threw it aside. He switched his narrowed eyes to his wife.
突然跺了一脚,吴荪甫气忿忿地将自己掷在沙发榻上,狞起眉毛看着旁边的报纸,又看看少奶奶。
He glanced at all people standing as a line in front of him from left to right. Suddenly, he pointed at a woman who ties her hair up high, said:"You're the murderor!"
他从左到右看了一遍排在他前面的所有人,指着一个头发高高扎起的女人(像唐小姐)说:你就是凶手!
I glanced up, and he was staring at me, that same inexplicable look of frustration in his eyes.
我抬头瞥了一眼,而他正盯着我看,眼神还跟原来一样,充满了莫明其妙的失望之情。
I glanced up, and he was staring at me, that same inexplicable look of frustration in his eyes.
我抬头瞥了一眼,而他正盯着我看,眼神还跟原来一样,充满了莫明其妙的失望之情。
应用推荐