Atlas believed him. He threw down the apples and help up the sky.
阿特拉斯相信了。他扔下金苹果去扛着天。
He threw down all the sticks and cried out, "I cannot bear this life any longer."
结果,他觉得既疲惫又失望。他扔掉了所有的树枝,喊道:“我再也不能忍受这种生活了!”
But he threw down the altars, which the heathens had set up in the streets, as also the temples of the idols.
他们把外方人在广场上建立的一切祭坛,以及庙宇都予以拆毁。
He threw down all the sticks and cried out, "I cannot bear this life any longer. Ah, I wish Death would come and take me!"
一路上他累极了,实在挑不动了,便扔下柴担,叫喊起来:“这种日子我受不了了,死神啊,带我走吧。”
"That's what I was fishing for," replied the soldier as he threw down his gun, pocketed the discharge and immediately left camp.
士兵回答说:“这就是我要钓的东西。”他抛下枪,把退伍书放进口袋,马上离开军营。
He threw down the bags he had loaded himself with, and walked distractedly up and down the cave, without having the least regard to the riches that were around him.
他扔掉自己背的那袋,在这个山洞心烦意乱的走来走去,对他周围环绕的财富完全不关心了。
After the release of his latest comedy, Personal Tailor, he threw down the gauntlet to the nation's film critics, whom he charged with deliberately misguiding the public.
在发布了他的最新喜剧影片《私人定制》后,他又把矛头指向了国内的影评人,指责他们故意误导公众。
He immediately threw a tantrum, screaming and stomping up and down like a child.
他立刻发起脾气来,尖叫着,像孩子似的来回跺脚。
He knew that if he picked up normal pebbles and threw them down again because they were cold, he might pick up the same pebbles hundreds of times.
他知道如果他捡起普通的石子再扔下去,因为它们是冷的,他可能会捡起同样的石子几百次。
Any time an Argentine player was knocked down or whistled for a foul, he threw up his arms in dismay.
每次阿根廷球员被击倒或被吹犯规时,他都会沮丧地举起双臂。
He threw his entire attention upon his work, now, as if determined not to be put down by the mirth.
现在,他把全部注意力都放在他的工作上,仿佛决心不被耻笑所压倒。
The pewter soldier shouted as loud as he could, and threw himself off the drawers right down on the floor.
锡兵尽可能地大声喊着,然后从抽屉里向下摔到了地板上。
Trembling with fear, he threw himself down on the bed and covered his head with the quilt.
他吓得发抖,趴在床上,用被子蒙住了头。
Any time an Argentine player was knocked down or whistled for a foul, he threw up his arms in dismay - as if someone had attacked one of his children.
只要阿根廷球员一被韩国人放倒,或者裁判犯规的哨音一呼,他便恕不可遏挥动起他的双臂——就好像有人攻击了他的一个孩子一样。
As proof of his efforts, he took out a new commercial driver's permit and a bartending license, and then threw them down on the ground like jokers, for all the use they'd been.
为了证明自己的努力,他拿出了新的商用车驾驶执照和调酒执照,然后把执照扔在了地下,就像甩扑克牌一样,因为它们已经没用了。
He rushed to the door, and no sooner saw the door open, than he ran out and threw the leader down, but could not escape the other robbers, who with their scimitars soon deprived him of life.
他跑向门口,没多久就看到门开了,他冲了出来并把首领推倒,但是却没有从其他强盗手里逃开,他们用弯刀马上结束了他的生命。
He shinned up the nearest tree, threw down a couple of coconuts, then chopped the tops off with a machete and handed one to me.
他爬上最近的一棵树,扔下几个椰子,用小刀切掉顶部,递了一个给我。
The waggoner threw down his whip. He knelt down and prayed to Hercules.
车夫扔下鞭子,跪在地上,祈求大力神出现,“大力神啊,请来帮助我。”
But when Cathy pretended to cry, Hareton could not bear to make her sad, and he threw the letter down on the table.
可当凯茜假装哭的时候,哈里顿不忍让她伤心,把信扔到桌子上。
Carlyle read a little more in the book. Then he threw it down and ran out of the house.
卡莱尔再读了一会儿,然后丢下了日记本,冲出了屋外。
“I threw a stone at him,” Billy answered,“and he quickly moved down.”
“我朝他扔了一块石子,”比利回答:“他赶紧蹲下。”
So they threw her down: and some of her blood was sprinkled on the wall, and on the horses: and he trode her under foot.
她的血溅在墙上和马上。于是把她践踏了。
"I threw a stone at him," Billy answered, "and he quickly moved down.".
“我朝他扔了一块石子,”比利回答:“他迅速蹲下了。”
He threw his books down with a slam.
他砰然一声将书摔在桌上。
This kind of felling ask dizzy head of I, threw down an elder brothers of academic association swimming water, moment, he smiled and smile of so of happy.
这种感觉问晕了头的我,把一个学会游泳的哥们扔下了水,瞬间,他笑了,笑的那样的开心。
He went to ride a spotted cow That had a little calf; She threw him down upon the ground, Which made the people laugh.
他去骑头花斑牛可母牛还有头小牛;母牛甩他在地上,惹的人们笑哈哈。
When the stars threw down their spears, And watered heaven with their tears, Did he smile his work to see?
当星星投下他们的矛枪,用他们的泪水浇灌穹苍,他见到自己的作品时可微笑?
When the stars threw down their spears, And watered heaven with their tears, Did he smile his work to see?
当星星投下他们的矛枪,用他们的泪水浇灌穹苍,他见到自己的作品时可微笑?
应用推荐