Yet he went on working hard to become an excellent scientist.
然而他继续努力工作,成为一名优秀的科学家。
But he went on working with all his strength, though much of his finest music he was never able to hear.
然而他仍全力以赴的创作,只可惜他的大部分优秀作品他自己从未听过。
"I went out not knowing where I was going or what I was going to be working on," Carter told FoxNews.com. "But I trusted these gentlemen," he said.
“我出去的时候不知道我要去哪里,也不知道我要做什么。”卡特告诉福克斯新闻网。“可是我相信这些先生。”他说。
He then got inertial scrolling working and some other things, and I thought, 'My god, we can build a phone with this,' and we put the tablet aside, and we went to work on the phone.
他接着发明了惯性滚屏效果和其他的一些东西,我就想,‘天啊,我们可以用它来发明一款手机,’于是我们把平板放在一边,开始着手开发手机。
Neal Stephenson essentially said, “Listen, gang, here's what I'm going to make for you: novels.” And then, he went back to typing. To working. On work.
尼尔.斯蒂芬森意味深长地说:“听着,大伙们,这就是我给你们的准备:小说。”然后,他回去打字,继续工作。
Bellotto went on to create many more powerful pictures once he stopped working alongside his uncle and left Venice.
贝罗托在结束和他的叔叔一起工作并离开威尼斯之后,继续创作了更多极有影响力的作品。
Via a circuitous route, he went from busking on the streets of Santa Cruz to working for Atari, a video-games firm, as a researcher.
折他从圣克鲁兹的街头卖艺人摇身一变成了雅达利视频游戏公司的一名研发员。
While working for that company, he encountered the first Starbucks outlets in Seattle, and went on to join the company atage 29.
在为这家公司工作期间,他在西雅图见到了第一家星巴克门店,并在29岁时加入了星巴克。
On the few occasions he went past that point, he found it incredibly hard to return to the gym again the next day – and he loved working out.
有些时候,他会训练过度,然后他就发现,第二天再要回到训练馆去继续训练就非常困难了——他很喜欢训练!
Immediately he set his heart on Daniel to deliver him, calling in counselors, working til the sun went down trying to find a way to get around the law he himself had signed.
于是大利乌王一心要救但以理,召他的法律顾问来筹画解救他,他们商量这件事情直到日落的时候。
He went down and found Bernadet working on the engine. Marius and Yves were watching him.
他下去发现伯纳黛特在操纵发动机,马里于斯和伊夫正看着他。
He didn't have a rest and went on working.
他没休息就继续工作了。
He once went on working for 69 hours, operating on wounded soldiers.
他曾连续工作69小时,给115名伤员做了手术。
He said that there had been no evidence that Moammar Gadhafi or agents working on his behalf had tried to withdraw funds before the sanctions order went into effect.
他表示没有证据显示卡扎菲或为其利益的其代理人尝试撤回资金,在制裁命令生效之前。
He said that there had been no evidence that Moammar Gadhafi or agents working on his behalf had tried to withdraw funds before the sanctions order went into effect.
他表示没有证据显示卡扎菲或为其利益的其代理人尝试撤回资金,在制裁命令生效之前。
应用推荐