Let us heal the world and blight its pain. And may we all make beautiful music together.
让我们拯救世界,让伤痛枯萎。我们一同创作最美的音乐。
But it all begins with forgiveness, because to heal the world, we first have to heal ourselves.
但是这一切都从宽恕开始,因为要拯救世界我们必须首先拯救自己。
My favorite song is a popular song, its name is heal the world, Micheal Jackson sang this song.
我最喜爱的歌曲是一首流行歌曲,它的名字是拯救世界,这首歌是迈克尔·杰克逊唱的。
Almost a decade ago, I founded a charity called Heal the World. The title was something I felt inside me.
差不多十年前,我建立了一个叫“拯救世界”的慈善机构,这名字本身正是我潜藏的感觉,就我知道的一点 ,正如Shmuley后来指出的那样,那两个字是古老预言实现的基础,我们真的能拯救世界吗?
Time does not heal the world. It will though, in its most merciful way, plant the edge ever so slightly.
时间不能治愈这个世界,但我们可以选择一种最仁慈的方式,慢慢地让它消失。
The magic, the wonder, the mystery, and the innocence of a child's heart, are the seeds of creativity that will heal the world.
孩子心中的魔法、奇迹、神秘和天真是创造力的源泉,这可以拯救世界。
All of us wish to join hands with you, Michael, to help Heal the world and to preserve the future for all the children of the world.
我们全都希望加入和帮助您的工作,迈克尔,去帮助“治愈世界”基金会和保护全世界孩子的未来。
The magic, the wonder, the mystery and the innocence of a child's heart are the seeds of creativity that will heal the world. I really believe that.
魔法、奇迹、神秘和无辜的童心是创造力的根源,也将可以治愈世界,我真的相信这一点。
Each enlightened step you take brings greater waves of light to humanity and through that you also heal the world and enable the ascension of everyone.
你走过的每一步觉悟之路都为人类带来了伟大的光波,通过这样你同时也疗愈了世界并使得每个人都能扬升。
The magic, the wonder, the mystery, and the innocence of a child's heart, are the seeds of creativity that will heal the world. I really believe that.
我真诚的相信:魔术、奇迹、神秘和孩子内心的纯真是创造力的源泉,它可以治愈这个世界的创伤。
Michael Jackson's call to "Heal the World" in a pop song spreads to every corner of the planet and probably touches more people than the Pope's annual Christmas message.
而迈克尔·杰克逊在一首流行歌中“拯救世界”的呼声传播到世界的每一个角落,或许比教皇每年的圣诞节致辞更鼓舞人心。
When Jackson sang Heal the World, to some extent, he did inspire such a feeling that healed his own wrongdoings and ours, even though it lasted for only several minutes.
当杰克逊唱起《拯救世界》,尽管歌曲只有短短的几分钟,但在一定程度上他让人相信他自己和我们的罪孽都被洗净。
Aspirin may be the most familiar drug in the world—but its power to heal goes far beyond the usual aches and pains.
阿司匹林可能是世界上最常见的药物,但它能缓解的疼痛远非普通疼痛。
Influenced by her story, I created the As We Heal, the World Heals project.
受她的故事影响,我创建了“当我们痊愈”这个世界疗愈项目。
In a world so torn apart by rivalry, anger, and hatred, we have the privileged vocation to be living signs of a love that can bridge all divisions and heal all wounds.
我们生活在这个世界上,被敌对、愤怒和憎恨分离。成为爱还存在的见证,架起跨越隔阂、愈合伤口的桥梁,这是我们的权力与职责。
People from all over the world buy skin care all natural beauty products to heal and rejuvenate their bodies.
人们来自世界各地的购买护肤品的所有产品的自然美景医治和振兴自己的身体。
Professor Pierre Cornillot, President of Paris Nord University, said the gas is also a strong antiseptic, and was used to heal soldiers' wounds in World War One.
巴黎诺德大学校长,皮耶·考尼洛教授说这种气体也是一种很强的防腐剂,在第一次世界大战曾用来治疗士兵的伤口。
If you want to help people feed, heal, educate and employ themselves around the world, we need to connect the world as well.
想要协助世界各地的人得到饱足、医疗、教育并自力更生,我们也需要让全世界接入网络。
If you let go of these grand plans - if you don't want to heal other people or make the world a better place, if you just stay with yourself - then another way opens up to you.
如果你放弃这些大计划-如果你不想去治疗其他人或使世界变得更好,亦或你只是和自己在一起——那么另一条道路将向你敞开。
But with the money that was left, he went back to the high school and went on learning more, and as he could heal all wounds with his plaster, he became the most famous doctor in the whole world.
有了这笔钱,小伙子回到学校,继续学了更多东西。由于他能用那个布条治愈各种各样的伤口,他后来成了全世界最有名的医生。
I also pray for the children of this world and baby Peyton Jove Faye that the Lord will bless and heal all of them and be with their families.
我也祈求世界儿童及婴儿壮了Peyton深入人心,基督会保佑他们全部愈合,并与家人团聚。
It is only in the present moment that we can love, that we can heal and be healed, that we can fully experience our world.
我们只能感受到当前的时刻,调理身心、感受周围的世界。
Blair memorably described the continent as a scar on the conscience of the world and insisted that the international community could heal it.
此前布莱尔形容非洲是全球良心上的一道伤痕,并坚称国际社会可以治好它。
Blair memorably described the continent as a scar on the conscience of the world and insisted that the international community could heal it.
此前布莱尔形容非洲是全球良心上的一道伤痕,并坚称国际社会可以治好它。
应用推荐