"I was so heartbroken when I saw him, I cannot describe it." said his elder brother, Xu Linfu, recalling his first visit there, in 2007.
“当我看到他的时候,我的心都碎了,这种心情无法言说。”他的兄长徐林福回忆起2007年他第一次去那里时说。
伴着心碎,男孩同意了。
Heartbroken non-mark, I touched days touched is touched not you.
心碎了无痕,我感动天感动地就是感动不了你。
But I'm a little afraid that if my mother sees it, she'll be heartbroken.
但我有点担心妈妈若看到会心碎的。
Currie confirmed Socks' death Friday evening and said she was "heartbroken."
柯里于上周五晚间证实了“袜子”的死讯,并称自己“非常伤心”。
The only person she doesn't seem to be able to help is her heartbroken mother.
她唯一帮不上忙的人就是她心碎的母亲。
She was nearly heartbroken when he ran off. I guess his return will make a jubilee to her.
他跑掉的时候她几乎心碎了,我猜他这次回来对她可是件大喜事呢。
Hank Morgan is heartbroken at the end because he cannot get back to his Arthurian sweetheart.
汉克·摩根到了最后悲痛欲绝,因为他无法回到阿瑟王时代爱人的身边。
I spoke to a man in his early 30s who had lost four daughters. He was just completely heartbroken.
我问了一个30余岁的男人,他的四个女儿都遇难了,他非常伤心。
By understanding why they fall in love and why they are so heartbroken, they can use new therapies.
当他们知道为什么他们会恋爱以及为什么他们如此心碎,他们会接受新的治疗。
Even the nicest guys can be turned into indifferent ones that leave you stuck and heartbroken.
即使世上最好的男人,也有变得冷漠无情的可能——他会丢下你,让你撕心裂肺。
Witnessing the original flower-like daughter become so abject, her mother was more than heartbroken.
看着原本如花似玉的女儿变成半死不活的样子,母亲心痛不已。
He was the first opera star to be imitated, drunkenly, by legions of joyful or heartbroken football fans.
他是第一个被高兴或者伤心的球迷们模仿成醉鬼的歌剧明星。
Guys, I'm heartbroken and worried to tell you that yet again I'm experiencing problems with my voice.
各位,我很心痛和无奈地告诉你们,我正在经历我喉咙的伤痛。
My advice to any heartbroken young girl is to pay close attention to the study of theoretical physics.
我建议每个心碎的年轻女孩密切关注理论物理学的研究。
The researchers used MRI scans to study what parts of the brain were activated in the recently heartbroken.
研究人员用MRI扫描来研究:在人受伤之后,到底是大脑的哪一部分受到了刺激。
It's always difficult to say goodbye, and it makes sentimental people like me feel a tiny bit heartbroken everytime.
说再见总是件难事,这叫像我这种情感丰富的人每次都有点心碎。
But believe me, you will live through it and you will become a better person after experiencing the heartbroken.
但是请相信我,你将会很快挺过去,并且会因为经历了这段伤心的故事而变得更加坚强。
All of a sudden, she felt harshly heartbroken as if her heart was pierced through those holes and bleeding nonstop.
她的心里突然难受起来,仿佛那些洞是她的心,正汩汩地往外流血。
Last September the prime minister begged the Scots to stay, sayingthat he would be "utterly heartbroken" if they seceded.
去年九月,首相请求苏格兰人留下,他说,如果苏格兰脱离,他会“彻底心碎了”。
Adam and Eve, the first two people God created, must have been heartbroken to hear the news that their son Abel had died.
神所创造的头两个人,亚当和夏娃,听见他们的儿子亚伯被他的兄弟该隐杀了时,一定心都碎了。
An insider said: 'Eva is heartbroken by the betrayal,' adding that Tony admitted to the behaviour after Eva confronted him.
一位知情人士说:“伊娃被他的背叛伤透了心。”他还说,在伊娃和托尼对峙的时候,托尼承认了他的出轨行为。
The two are heartbroken over their eternal separation, and the husband then holds a funeral for her as if she were a human being.
两人对他们的永诀悲痛欲绝,后来丈夫为她举行了葬礼,就同她是一个人类一样。
Supporters were shocked and heartbroken when Liu limped out of the Bird`s Nest last year at the Beijing Olympics due to the foot injury.
去年的北京奥运会上,刘翔因脚伤退出比赛。当他步履蹒跚地走出鸟巢之时,许多“翔迷”都为之心碎。
Supporters were shocked and heartbroken when Liu limped out of the Bird`s Nest last year at the Beijing Olympics due to the foot injury.
去年的北京奥运会上,刘翔因脚伤退出比赛。当他步履蹒跚地走出鸟巢之时,许多“翔迷”都为之心碎。
应用推荐