What's interesting about the Song of the Sea is that here the Hebrews adopt the language of Canaanite myth and apply it to Yahweh.
关于海之歌有趣之处在于,希伯来人采用了迦南神话的语言,并把它应用到耶和华身上。
Some scholars believe that Yahweh was originally a tribal deity—a god whom the Hebrews worshiped and considered superior to the pagan gods.
一些学者认为耶和华最初是一个部落神——希伯来人崇拜的神,并认为他比异教神更优越。
Some Hebrews even crossed the Jordan to the land of Gad and Gilead.
有些希伯来人过了约旦河,逃到迦得和基列地。
With the reign of king Solomon the brief glory of the Hebrews ends.
希伯来人短暂的荣华与所罗门王的统治同时结束。
With the reign of Ring Solomon the brief glory of the Hebrews ends.
希伯来人短暂的荣华与所罗门王的统治同时结束。
Moses: You know I am a Hebrew, and the God of the Hebrews came to me.
摩西:你知道我是希伯来人,希伯来的上帝曾出现在我面前。
And some of the Hebrews went over Jordan to the land of Gad and Gilead.
有些希伯来人渡过了约旦河,逃到迦得和基列地。
And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children.
孩子哭了,她就可怜他,说,这是希伯来人的一个孩子。
And she had compassion on him and said, This is one of the Hebrews' children.
孩子哭了,她就怜惜他,说,这是希伯来人的一个孩子。
This tribe of shepherds was known as the Hebrews or, as we call them, the Jews.
这支游牧部落被称为希伯来人,我们通常叫他们犹太人。
And Saul blew the trumpet throughout all the land, saying, Let the Hebrews hear.
扫罗就在遍地吹角,意思说,要使希伯来人听见。
John was a Hebrew writing to Hebrews and hiding the information from the Roman overlords.
约翰瞒着罗马霸主们把讯息隐秘地写给了同是希伯来人的伙伴。
Be strong, Philistines! Be men, or you will be subject to the Hebrews, as they have been to you.
非利士人哪,你们要刚强,要作大丈夫,免得作希伯来人的奴仆,如同他们作你们的奴仆一样。
I am now fifty years old and He has never left me nor forsaken me, just as He promised. Hebrews.
我现在已经50岁了,祂从来没有离开过我,也没有抛弃过我,就像祂对我承诺的一样。
Perhaps it was that cloud of dust the Hebrews first noticed, as they were camped by the Red Sea.
当以色列人在红海边安营的时候,他们注意到远处尘土飞扬。
Among all the nation, the Old Testament concentrated on one-the Hebrews belonging to the Semitic tribe.
旧约所着力描述的国家只有一个,就是希伯莱民族的国家,他们属于闪米族部落。
Through the hundreds of years since that night, the Hebrews, or Jewish people, have celebrated Passover.
在这一天,他们吃特别的食物,举行特别的活动来纪念逾越节的晚上。
Some 3800 years ago the ancestors of the jews-the hebrews-wandered through the deserts of the Middle East.
大约3800年前,犹太人的祖先希伯莱人就穿越了中东的许多沙漠。
In other words, for the ancient Hebrews, the book-the very first book-was a thing not only written, but also told.
也就是说,对古希伯来人来说,“书”—第一本“书”—不是写出来的而是讲出来的。
Presumably the ancient Hebrews had no word for "typewriter" because they didn't have a typewriter—you have to add words.
古希伯来语可能没有“打字机”这个词儿,因为他们没有这种东西——我们必须要增加单词。
In other words, for the ancient Hebrews, the book — the very first book — was a thing not only written, but also told.
换句话说,对于古西伯来人来说,这本书——这第一本书——不仅仅是写下的,还是说出来的东西。
When he went out the next day, he found two Hebrews fighting, and so he said to the offender, "Why do you strike your fellow?"
第二天他出去,见有两个希伯来人争斗,就对那欺负人的说,“你为什么打你同族的人呢?”
When he went out the next day, he found two Hebrews fighting, and so he said to the offender, "Why do you strike your fellow?"
第二天他出去,见有两个希伯来人争斗,就对那欺负人的说,“你为什么打你同族的人呢?”
应用推荐