A large hedge fund caused the financial system to wobble in 1998, and the same could happen again.
1998年,一个大型的对冲基金导致了金融体系的动荡,并且同样的情况可能再次发生。
Most clearly, the lightly regulated hedge fund industry described by Mr. Luo as the Galapagos of financial services is suffering a shakeout.
最明显的是,被罗先生形容为“金融服务业加拉帕戈斯群岛”的监管宽松的对冲基金业正在遭受一场震荡。
Anthony Scaramucci, a hedge fund manager and a Harvard Law School classmate of Obama, spoke on behalf of Wall Street, saying, "We have felt like a pinata."
对冲基金经理、奥巴马在哈佛法学院的同学安东尼·斯卡拉穆奇代表华尔街发表了讲话,他说:“我们感觉就像一个皮纳塔。”
He now runs a hedge fund, a not unrelated enterprise.
他现在管理对冲基金,这两件事并非完全无关。
That made macro funds one of the most popular types of hedge fund.
这使得宏观对冲基金成为最受欢迎的对冲基金类型。
Is it just me, or can you see a future for these guys running a hedge fund?
是只我自己,还是你也看出来,这些家伙将拥有一个运行对冲基金的大好前途?
A grand ranch in Colorado was picked up by hedge fund executive Louis Bacon.
位于科罗拉多州的一座大农场也被对冲基金高管路易斯•贝肯买走了。
Can't get a job trading distressed securities at a hedge fund or Goldman Sachs?
无法在对冲基金或高盛找到一份证券的工作?
I've been valuing hedge fund billionaires for the upcoming Forbes 400 all summer.
今年整个夏天,我一直在为即将发布的福布斯400富豪榜给对冲基金老板们的身家估值。
There are no barriers to creating a hedge fund and that makes our job more difficult.
现在没有成立对冲基金的障碍了,这使我们的工作更加困难。
And to be honest, I still didn't totally understand the function of a hedge fund.
老实说,我现在依然没法理解对冲基金能干什么用。
A large hedge fund caused the system to wobble in 1998, and the same could happen again.
一个巨大的对冲基金在1998年引起系统的摇摆,因此这还可能再次发生。
I don't think hedge fund managers should pay taxes at a lower rate than their secretaries.
我不认为对冲基金经理们的缴税税率应该比他们的秘书的还低。
The deals can also be risky, says Galia Velimukhametova of GLG Partners, a European hedge fund.
一家欧洲对冲基金GLG的合伙人魏力佳就认为这种交易风险太大。
Investors will demand to know more than hedge fund managers currently tell them, and rightly so.
投资者将要求对冲基金经理透露更多情况,而且他们理当如此。
Other leading hedge fund indices report average returns of between 12 and 18 per cent, after fees.
其它领先的对冲基金指数也报告,在扣除费用后,平均回报率达到12%至18%。
An administrator's job gets trickier and more expensive depending on what a hedge fund trades.
根据一家对冲基金的交易品种不同,行政管理人的工作可能会更加复杂,成本更高。
So, huge amounts of institutional funds and individual funds are going into this hedge fund world.
大量机构基金和个人基金,都将进入对冲基金领域。
Hedge fund pioneer Michael Steinhardt has criticized hedge fund managers for becoming nothing more than asset gatherers.
对冲基金业先驱迈克尔·斯坦哈特一直批评对冲基金经理已沦为资产汇集者。
The average hedge fund returned 19 per cent to investors in 2009, according to Chicago-based data provider hedge fund Research.
芝加哥对冲基金研究公司(Hedge Fund Research)的数据显示,2009年,对冲基金带给投资者的平均回报率为19%。
Take, for example, John Paulson, the hedge-fund guru who made billions of dollars predicting America's housing crisis.
拿对冲基金专家约翰·保尔森为例,他因预测美国的房屋供给危机而赚了数十亿美元。
But suppose that every institution handed its portfolio to hedge-fund managers.
但是试想每个机构得奉上利润给对冲基金管理者。
He's already moved to limit the hedge-fund boys who profit from failure they themselves help cause.
他已经开始限制对冲基金男孩们,那些人从他们自己协助造成的破产中获利。
He's already moved to limit the hedge-fund boys who profit from failure they themselves help cause.
他已经开始限制对冲基金男孩们,那些人从他们自己协助造成的破产中获利。
应用推荐