In the 1960s, the electric guitar virtuosity of Jimi Hendrix inspired a generation.
20世纪60年代,吉米·亨德里克斯演奏电吉他的精湛技巧激发了一代人的热情。
Essentially, Hendrix reinvented the electric guitar, in the sense that he created amazing effects and vibrations that changed the sound of rock and roll completely.
本质上,亨德里克斯重新改造了电吉他,他创造出惊人的声音效果和振动,彻底改变摇滚乐的声音。
To Hendrix, that means having more carriers.
对于亨德里克斯,这意味着有更多的轻型航母。
They worship James Brown, Bob Marley and Jimi Hendrix.
他们崇拜詹姆斯·布朗、鲍勃·马利和吉米·亨德里克斯。
In 1970, guitarist Jimi Hendrix died of a drug overdose.
1970年,吉他手吉米·亨德里克斯因服药过量而死亡。
Put on a Jimi Hendrix song, shut your eyes and let your mind draw you a picture.
比如说吉米亨德里克斯(Jimi Hendrix)的歌,闭上你的眼睛在你脑海你画上一幅画。
This is a tough one — but Jimi Hendrix may be my favorite guitarist of all time.
这个问题真难回答。但是我最喜欢的吉他手一直都是JimiHendrix。
Fact: Jimi Hendrix, a prominent Seattleite, inspired the museum's name and design.
实情:吉米·亨德里克斯,一位杰出的西雅图人,为这座博物馆的命名和设计带来了灵感。
On the contrary, Hendrix says now, had he known she didn’t want him involved, “I never would have done it.”
与之相反,亨德里克斯说,他怎么会知道她不想让他参与进来:“要是这样我绝对不会这么做。”
To be clear: no one, including Hendrix, is claiming big carriers will become totally obsolete overnight.
要明确:没有人,包括亨德里克斯,声称超级航母将完全过时。
In December 2005, the Shawnee County District Court agreed: "Hendrix is found not to be the legal father."
2005年12月,肖恩郡地区法庭宣判:“亨德里克斯不具有法律上的父亲身份。”
Hendrix further confuses matters with the line "that is my story" before ratcheting the creepiness up considerably.
在Hendrix逐步把恐怖的事情推至极端前,他已经把现实和那句歌词“那是我的故事”进一步混淆了。
When Daryl Hendrix got the call that the twins were being born, he sped to his local hospital in Topeka, Kansas.
达利尔·亨德里克斯接到电话说双胞胎出生了,就立刻赶去了堪萨斯托皮卡当地的一家医院。
The first piece I remember doing this with was "Midnight", a great Jimi Hendrix song that appears on War Heroes.
我记得我做这练习的第一个片段是“Midnight”,JimiHendrix的一首伟大的表现战争英雄的歌。
Jimi Hendrix played guitar upside down and backwards, and to his devout fans' parents, it probably sounded like it.
吉米·亨德里克斯玩起吉他来,那是颠倒无常、花样频出,在那些狂热的吉米粉丝的父母听来,他的音乐大概也是这样的。
Hendrix learned to play in Nashville blues clubs before touring as a back-up musician for the Isley Brothers and Little Richard.
在亨德里克斯为伊斯里兄弟和小理查德的巡回演出做伴奏之前,他是在纳什维尔的蓝调俱乐部里学习演奏吉他的。
Feeling both foolish and annoyed, Hendrix hurried along after him, having to run to keep pace with the Venusian's long strides.
亨德瑞克斯又是恼火,又感觉自己像傻子一般,快步跟在金星人身后,因为金星人迈的步子特大,他必须小跑才能跟上。
Hendrix soon learned that Harrington's attorney had filed a Child in Need of Care petition in Shawnee County District Court that morning.
很快,亨德里克斯得知哈林顿的律师向肖恩地区法庭申请获得孩子的完全看护权。
Written in 1994, the letter beat notes by Keats, Churchill, Jimi Hendrix and the great Hollywood lovers Richard Burton and Liz Taylor.
这封情书写于1994年,它在评选中打败了济慈、丘吉尔、吉米·亨德里克斯以及好莱坞最著名的恋人理查德·伯顿和丽兹·泰勒,荣登榜首。
The divers jumped from the helicopter not far from the water. About five to seven minutes had passed since the 911 call, Sergeant Hendrix said.
潜水救援人员从据水面不远的直升机上跳下,此时距呼叫911过了5到7分钟时间,Hendrix说。
He clearly loved doing it, and though he went back to Hendrix College a couple of times, he would soon drop out again to return to the band.
他很明显喜欢乐队生涯,尽管有好几次回到亨德里克斯学院去上学,但很快他又退学回到乐队。
She said she planned to add him to her line of T-shirts depicting James Brown, Jimi Hendrix, and Neil Armstrong, the first man on the moon.
她*考试&大计划将奥巴马加入到自己的系列T恤中。 该系列中的人物还包括詹姆斯·布朗、吉米·亨德里克斯,以及登月第一人尼尔·阿姆斯壮等。
"I'm concerned about the cost overruns on JSF, but I see that this [plane] could be very important in the future," Hendrix tells Danger Room.
“我对关于JSF的成本超支问题很关注,但我认为这种[飞机]在未来非常重要,”亨德里克斯说到。
Hendrix insists the Navy keep some of its nuclear supercarriers as a "heavy surge force" capable of steaming into action during a major crisis.
亨德里克斯坚持海军应保持留一些核动力航母作为“重量级”打击力量,以确保其在重大危机时的打击能力。
America, the first of a new class of amphibious assault ships, "has the potential to be a new generation of light aircraft carrier," Hendrix writes.
美国一种新式的两栖攻击舰将会出现,“很有可能成为新一代轻型航母,”亨德里克斯写道。
Hendrix doesn't propose a specific number, but he does point out that three, 40, 000-ton light carriers could be had for the price of one supercarrier.
亨德里克斯没有提出一个具体的数字,但他指出购买一个超级航母价钱可以购买三个4万吨级的轻型航母。
1967 - Jimi Hendrix burns his guitar for the first time at London's Astoria Theatre. He is sent to the hospital afterwards for burns on his hands.
1967年的今天,吉米·亨德里克斯在伦敦的阿斯托里亚剧院生平第一次点燃了他的吉他。随后他因手部烧伤被送往医院。
1967 - Jimi Hendrix burns his guitar for the first time at London's Astoria Theatre. He is sent to the hospital afterwards for burns on his hands.
1967年的今天,吉米·亨德里克斯在伦敦的阿斯托里亚剧院生平第一次点燃了他的吉他。随后他因手部烧伤被送往医院。
应用推荐