Little Shun replied hesitantly.
小顺迟疑地答我。
He finally accepted hesitantly.
他最终犹犹豫豫地接受了。
我迟疑地向艾思梅微笑。
Would you do me a favour?" she asked hesitantly."
“你能帮我个忙吗?”她迟疑地问。
I replied hesitantly, "Yeah, what's wrong with it?"
我犹豫地答道:“是呀,有什么毛病吗?”
"How did you feel about that, Sir?" asked Harry hesitantly.
“你对此事怎么想的,先生?”哈利迟疑地问。
Watson stared at the photographs, fingering one or two hesitantly .
沃森定眼瞧着这些照片,犹豫不定地指出一两个人。
Simon sampled29 the first bite hesitantly, but wolfed down30 the next two.
他犹豫着尝了第一口,接着就开始狼吞虎咽了。
Hesitantly at first, then vigorously, a ripple of applause rose from the onlookers.
起初人们犹豫了一下,然后阵阵有力的掌声从路人中间传来。
Hesitantly, I moved towards him, but the lorry driver stopped me. "Ah-ah", he said.
犹豫了一番,我开始朝他走去过,但是卡车司机拦住了我。
The shoppers walk hesitantly from one stall to the next, discovering what each shop sells.
踌躇的购物者流连于一个个货摊。挖掘每个商店所卖的东西。
Well, "she began hesitantly," there is Blackfoot Motorsports, but most people don't like them.
好吧,“她开始犹豫不决,”有黑脚赛车,但大多数人并不像他们一样。
"I just can't ask him to stay, it's Beijing, the thing he always dreamed about," Liu said, hesitantly.
“我不能要求他留下来,那是北京,是他一直梦想着的地方,”刘洁犹豫地说。
Hesitantly, the manager rang up the charge for the apple, and placed it carefully in a brown paper bag.
经理迟疑地结了帐,把那只苹果小心翼翼地放进了一个棕色的纸袋子里。
Asked to list successes, officials point hesitantly to the recent help that Poland has given to Moldova.
被要求列举成功的范例,他们官方很勉强的指出最近波兰给摩尔多瓦的帮助。
Based on my doctor's recommendation, I hesitantly tried Accutane in high and strong dosages, but nothing happened.
根据我医生的建议时,我迟疑地试图维甲酸在高剂量和强有力的,但什么也没有发生。
Vietnam has hesitantly dabbled in credit-guarantee funds in the past, primarily at the provincial level, with scant success.
越南曾经也迟疑地涉及过信贷担保基金,主要是各省提供担保,收效甚微。
Hesitantly at first, then vigorously, a ripple of applause rose from the onlookers. Finally came the sound of muffled sobbing.
始迟疑,继急促,涟漪般的掌声在人群响起,最后,是久抑的哭泣声。
On the whole, Mr Ahmadinejad seems happier goading the United States than, as he was this time last year, hesitantly wooing it.
总体说来,相比于去年这个时候犹豫不决地拉拢美国,内贾德现在似乎更乐于刺激它。
“Well, no, not exactly, ” I said hesitantly, “I haven’t kept in touch with him but I heard that he was in some kind of trouble.
“这个,不,不大清楚。”我犹豫着说,“我一直没有和他联系,但我听说他遇到了些麻烦。”
Each Afghani appearing on the screen is modest, carefully and hesitantly providing leads to the National Geographic search party.
屏幕上的阿富汗人每一个都是谦卑的,小心而迟疑地为《国家地理》搜寻队提供线索。
Just arrange the plates on the table, and the people will come -albeit hesitantly, since no one wants to be the first to go for cake.
还是把盘子摆在桌子上吧,人们会去拿的——虽然会有点迟疑不决,因为没人想第一个去拿蛋糕吃。
Just arrange the plates on the table, and the people will come - albeit hesitantly, since no one wants to be the first to go for cake.
还是把盘子摆在桌子上吧,人们会去拿的——虽然会有点迟疑不决,因为没人想第一个去拿蛋糕吃。
Just arrange the plates on the table, and the people will come - albeit hesitantly, since no one wants to be the first to go for cake.
还是把盘子摆在桌子上吧,人们会去拿的——虽然会有点迟疑不决,因为没人想第一个去拿蛋糕吃。
应用推荐