In its heyday, the studio's boast was that it had more stars than there are in heaven.
该制片厂吹嘘,它在鼎盛时期拥有的明星比天上的星星还多。
The 19th century was the heyday of steam railways.
19世纪是蒸汽机车鼎盛的时代。
Classical music was in its American heyday, centrally embedded in the culture at large.
古典音乐在美国处于全盛时期,深深植根于整个文化之中。
Jazz was in its heyday back then, and when she got out of the conservatory, she was invited to join a jazz orchestra.
那时爵士乐正处于鼎盛时期,她从音乐学院毕业时,受邀加入了一个爵士乐团。
The network has shrunk by roughly a third since its postwar heyday, but more trains now trundle up and down the country than ever before.
自战后全盛时期以来,铁路网络已经缩减了约三分之一,但现在全国上下行驶的列车比以往任何时候都多。
During their heyday, they were places of gathering, of leisure, of relaxation and of worship for villagers of all but the lowest classes.
在全盛时期,这里是除了最底层人民外,所有村民的聚会、休闲、放松和祭祀的地方。
In its heyday , the company ran trains every fifteen minutes.
公司在最兴隆时期每隔十五分钟就开出一列火车。
Baltimore in its heyday was a major centre of industrial and commercial activity.
巴尔的摩在其鼎盛时期曾是工商业活动的主要中心。
In the heyday of the dot.com bubble, brick and mortar retail was one of those industries the internet was going to kill-and quickly.
在互联网泡沫最严重的时期,实体零售是互联网很快就要毁灭的行业之一。
In her heyday, my mother was a fitness fanatic.
青壮年时期,母亲是位健身迷。
The late '50s and early' 60s were Mr. Curtis's heyday.
50年代末60年代初是柯蒂斯的全盛期。
In its heyday, Abidjan was hailed as the Paris of Africa.
阿比尚在全盛时期,一度被称为非洲的巴黎。
In Starbucks' expansion heyday, comps grew by 10 or 11 percent.
在星巴克的全盛期,店面销售额的增长率达到10%或11%。
The newspaper business was fantastically profitable in its heyday.
新闻业务在其全盛时期的盈利是相当可观的。
The Beaker Culture had its Bronze-age heyday in the Alps, not in England.
烧杯文化在青铜时代达鼎盛时期于阿尔卑斯山一带,而不是在英格兰。
Texture was integral to design – this was the heyday of woodchip and anaglypta.
质感成为了设计的一个必不可少的组成部分——这是使用木片和浮雕壁纸的鼎盛时期。
In the heyday of globalisation, small countries were fashionable and prosperous.
在全球化鼎盛时期,小国成为时尚并且兴旺发达。
But health care for all was, even in the heyday of the Great Society, a step too far.
但是医疗保健,哪怕是在“伟大的社会”的鼎盛时期,仍旧有些搞过了头。
The era of good feelings associated with the heyday of globalisation has gone for ever.
那个随着全球化的鼎盛期到来的美好时代一去不返。
In ages to come, the present age may well be remembered as the heyday of the superpower.
在未来的时代中,现在的时代很可能被人们当作超级大国的全盛期而留在记忆中。
CITIZEN journalism is supposedly having a heyday, thanks to the arrival of the Internet.
多亏网络时代的到来,市井新闻似乎到了全盛时期。
One Thousand and One Nights, a literary classic in the Arab heyday, is known to every Chinese household.
阿拉伯鼎盛时期的文学经典《一千零一夜》,在中国家喻户晓。
The Chelsea neighbourhood has at least 318 art galleries, many more than SoHo, a previous hotspot, had in its heyday.
切尔西一带至少驻有318家艺术画廊,比早些年火热的SoHo在全盛时期多出许多。
Mr Gwynne’s focus is the Comanches, a tribe that he describes as “the greatest light cavalry on earth” during their heyday.
格温先生重点着笔于卡曼契人,他将全盛时期的卡曼契族形容为“地球最伟大的轻骑兵”。
The website features scanned issues of the society's newsletter, the notorious Flat Earth News, from its 1970s and 80s heyday.
网站上提供协会内部通讯的电子版—那份不怎么光彩的《平坦地球简讯》,都是上世纪七八十年代鼎盛时期刊发的。
The hyper-liquidity of export markets in the pre-crisis heyday is over; global demand is expected to grow at a lower rate.
危机前出口市场高速增长的好日子已经到头了;全球需求将保持低俗增长。
Those artists can use the Internet to bringpeople back to the live performances that characterized the heyday ofVaudeville.
艺术家可以利用互联网把人们带回到现场表演,那是杂耍表演最大的特色。
Those artists can use the Internet to bringpeople back to the live performances that characterized the heyday ofVaudeville.
艺术家可以利用互联网把人们带回到现场表演,那是杂耍表演最大的特色。
应用推荐