Researchers followed 106 overweight people. Half followed a low-carb, very high-fat diet, and half ate a high-carbohydrate, low-fat diet.
研究者们跟踪调查了106位体重超重的人,其中一半人日常食用低碳水化合物高脂肪的食物,另一半人则食用高碳水化合物低脂肪的食物。
A. It's the low fat, very high carbohydrate diet that we've been eating for the last 40 years, which raises levels of the hormone insulin and programs fat cells to go into calorie storage overdrive.
答:是近40年来我们的低脂肪但碳水化合物非常高的饮食,它会提高胰岛素的水平,促使脂肪细胞过度储存热量。
A. It's the low fat, very high carbohydrate diet that we've been eating for the last 40 years, which raises levels of the hormone insulin and programs fat cells to go into calorie storage overdrive.
答:是近40年来我们的低脂肪但碳水化合物非常高的饮食,它会提高胰岛素的水平,促使脂肪细胞过度储存热量。
应用推荐