He had had his children do the same — and worried that his grandchildren wouldn't.
他也要求自己的孩子这样做,但担心孙辈们可能不会接受这样的要求。
In this sense, a father who takes care of his children also gives his grandchildren a leg up.
从这个意义上来说,照顾孩子的父亲也会给孙辈提供帮助。
Gu Gang gently touched each bird with his hands like a kind grandfather patting his grandchildren.
顾刚温柔地轻摸著每一只鸟﹐就好像一个慈祥的老祖父在哄扑著他的孙子们一样。
In his workshop, his children and his grandchildren all help in the work of making clay sculptures.
在他的工作坊里,小孩还有孙子,都在帮忙制作陶土雕塑品。
The old man became as cheerful as a lark when he heard that his grandchildren were coming for a visit.
老爷爷听说他的孙子孙女们要来他家里玩,简直高兴极了。
Lampedusa's hero hopes that his children, and perhaps his grandchildren, will also know his life of privilege.
兰佩杜萨笔下的主人公希望他的子孙们也知道他过着养尊处优的生活。
Few people knew of his shame and most burning desire: to be able to read a simple bedtime story to his grandchildren.
很少有人知道他的羞耻和最强烈的愿望:能为孙子阅读简单的睡前故事。
And he is lonely, so lonely that nobody, include his son and his daughter, and his grandchildren have ever remembered him.
他很孤单,孤单到,已经没有人,连他的儿子女儿孙子孙女们也是,还记得他的存在。
The elderly are very proud to say that his grandchildren were also very fond of his work, she had to cut some good leaving them.
老人十分自豪地说,自己的孙子辈们也很喜欢自己的作品,她要剪一些好的留给他们。
He lost count of his grandchildren years ago, but believes that the brood could number well over 3, 000, and every individual counts.
几年前他忘记孙子的数目了,但是他相信把每个个体算上,数目绝对超过3000。
His grandchildren have caught on quickly, knowing to shake their fingers and say, "That's dangerous!" at the sight of cleaning products.
他的孙子孙女领会得很快,看见洗涤用品,他们知道摇摇手指说:“那很危险!”
The recording was last heard of sometime in the 1920s, when Morse played it for his grandchildren on the same treadle-operated Graphophone.
录音最后一次播放就是在那个时候,由莫尔斯在同一个脚踏式留声机上放给孙子们听。
The Obama family and Vice President Joe Biden and his grandchildren watched from seats beside the stage, behind a clear protective shielding.
奥巴马及其家人、副总统乔•拜登和他的孙辈们坐在舞台旁的一个防风屏后观看表演。
The Obama family and Vice President Joe Biden and his grandchildren watched from seats beside the stage, behind a clear protective shielding.
奥巴马及其家人、副总统乔·拜登和他的孙辈们坐在舞台旁的一个防风屏后观看表演。
Dancing with his grandchildren in the place where his mother was murdered was the greatest triumph of his life, he says. "Since then, I am no longer a victim."
和孙子在自己母亲被杀害的地方跳舞是他生命中的最大成功,他说,“从那个时候开始,我不再是个受害者了。”
But because English is not his first language and because he's not as tech-savvy as his grandchildren, he has often found dealing with a typical cell phone difficult.
不过,由于英语不是他的第一语言,也不象孙辈们那样了解新技术,他总是觉得普通的手机操作起来有困难。
My Dad used to say that he'd never want to own a suit that was so expensive that he had to think twice about getting down on the floor to play with one of his grandchildren.
我父亲过去常说,如果有这么件昂贵的衣服,穿上了,会让他再三犹豫能不能坐在地板上和孙子玩耍,那他决不要这衣服。
He exclaims he is proud of his children, and he adores his grandchildren; he holds them one by one on his knee, plays with them and tells them folk tales whenever they come to visit.
他为他的孩子们感到骄傲,他非常喜欢他的孙子们;每当孙子们来拜访时,他就一个接一个地把他们抱到自己大腿上,陪他们玩耍,给他们讲民间故事。
Almost every grandparent wants to be with his or her grandchildren and is willing to make sacrifices.
几乎每个祖父母都想和孙辈在一起,并愿意为他们做出牺牲。
It was then that Sadiman took action so that his children and grandchildren could take advantage of the planted trees.
就在那时,赛迪曼采取了行动,以便让他的子孙可以充分利用种植的树木。
Last month, his daughter died and left him with two grandchildren.
上个月,他的女儿去世了,留给他两个外孙。
Last month, his daughter died and left him with two grandchildren.
上个月,他的女儿去世了,留给他两个外孙。
应用推荐