Employees hold 30% of the shares.
雇员持有30%的股份。
他们持有不同的观点。
The Liberals hold twenty-three seats.
自由党拥有23个席位。
He is expected to hold talks with both the Croatian and Slovenian leaderships.
人们希望他能与克罗地亚和斯洛文尼亚两国的领导人举行会谈。
The government decreed that all who wanted to live and work in Kenya must hold Kenyan passports.
政府下令要求所有想在肯尼亚居住和工作的人必须持有肯尼亚护照。
They were afraid the dam wouldn't hold.
他们担心大坝会溃堤。
These nuts and bolts hold the wheels on.
这些螺母和螺栓把轮子固定住了。
His singing can't hold a candle to Pavarotti's.
他的演唱无法与帕瓦罗蒂媲美。
Rebel forces hold sway over much of the island.
该岛很大一部分控制在叛军手里。
Ireland decided to hold a referendum on divorce.
爱尔兰决定就离婚问题进行全民投票。
Diet may hold the clue to the causes of migraine.
饮食习惯有可能揭示偏头痛的起因。
Hold it a second—I don't think everyone's arrived yet.
请稍候—我想人还没有到齐。
He caught hold of her wrists so she couldn't get away.
他抓住她的手腕,使她无法挣脱。
He just released his hold and toppled slowly backwards.
他就松手,慢慢地向后倒下了。
Democrats say arguments against the bill won't hold up.
民主党人说,反对这项议案的论点站不住脚。
For one thing, he didn't trust his legs to hold him up.
首先,他不相信自己的腿能站起来。
He struggled to hold the bike down on the banked corners.
经过拐弯处的倾斜路面时,他竭力把稳自行车。
I was woken up by someone grabbing hold of my sleeping bag.
有人抓住我的睡袋把我弄醒了。
He managed to hold a lead of two seconds over his closest rival.
他比跟得最紧的对手勉强领先两秒钟。
Despite her handicap, Jane is able to hold down a full-time job.
简尽管有生理缺陷,却能够保住一份全职工作。
Mrs. Clayton had to hold Lizzie's hand as they ascended the steps.
上台阶时克莱顿夫人不得不抓着莉齐的手。
Sometimes the people doing this dance hold brightly coloured scarves.
有时候跳这种舞的人拿着色彩鲜艳的围巾。
She closed her eyes tightly in a vain attempt to hold back the tears.
她紧闭双眼,却无法忍住眼泪。
Estonia said today it too plans to hold a referendum on independence.
爱沙尼亚今天称它也计划要就独立进行全民公决。
Do you think that mixed-ability classes hold back the better students?
你认为把不同能力的学生混合在一起的班级会妨碍较高水平学生的进步吗?
Farmers apparently hold back produce in the hope that prices will rise.
农场主们囤积农产品显然是希望价格会上涨。
The inside of a van was as good a place as any to hold a kidnap victim.
厢式小型货车里面像其他地方一样是扣押被绑架者的好地方。
Devereux ordered his men to hold their fire until the ships got closer.
德弗罗命令他的士兵等船驶近了再开火。
As he and Hannah passed through the gate he kept a tight hold of her arm.
他和汉娜经过大门时,他紧抓着她的胳膊。
The strikers agreed to remove their pickets and hold talks with the company.
罢工者同意撤走纠察队员,和公司进行会谈。
应用推荐