This might mean more drug treatment or parenting classes, or home detention with a GPS monitor strapped around the ankle, or “flash incarceration” in jail for a few days.
这可能意味着需要更多的药物治疗或更高级别的监护,还可以通过在脚踝上绑上GPSj监控器来进行家庭关押,或者在看守所实行为期数天的“短期监禁”。
Detention centers drew widespread attention at home and abroad last month after an inmate in Yunnan Province, Li Qiaoming, 24, charged with illegal logging, died of brain injuries.
上个月,云南省一名暂时被拘人员李桥名(24岁,被控非法砍伐)死于脑部损伤。自此之后,预审拘留中心(看守所)开始备受国内外关注。
During the period of execution, a criminal sentenced to criminal detention may go home for one to two days each month; an appropriate remuneration may be given to those who participate in labour.
在执行期间,被判处拘役的犯罪分子每月可以回家一天至两天;参加劳动的,可以酌量发给报酬。
Her parents said she was in tears when she arrived home later that afternoon and handed them the detention notice.
当天下午她很晚才回家,并且眼泪汪汪地把留校惩罚通知拿给父母看。
I always come home frightfully worried and wretched if I have sent somebody to prison or to a detention centre.
如果我把某人送到监狱或拘留中心,我回家时就总会感到非常焦虑和不安。
These rules may be cited as the remand home rules and shall apply to the places of detention specified in the schedule.
本规则可引称为《羁留院规则》,并适用于附表所指明的拘留地方。
Can detention in a remand home be regarded as educational?
少年犯拘留所的拘留能看做是教育吗?
Can detention in a remand home be regarded as educational?
少年犯拘留所的拘留能看做是教育吗?
应用推荐