Last month the home secretary, Theresa May, announced that embassy staff would interview more than 100,000 applicants in an attempt to prevent bogus ones entering the country.
上个月,英国内政大臣特雷莎·梅宣布,为了防止假冒的申请人入境,大使馆工作人员将面谈10万多名申请人。
The home secretary, Alan Johnson, said he would abide by the ruling.
现任内政大臣阿兰·约翰逊(Alan Johnson)称他将遵从这一裁决。
Some think that he would be cannier to ask for the job of shadow home secretary.
有人认为他会变得狡猾,申请影子内政大臣的工作。
In an embarrassing climb-down, the Home Secretary lifted the deportation threat.
内务大臣尴尬地作出让步,解除了将其驱逐出境的威胁。
The Home Secretary nailed his colors firmly to the mast on the question of arming police.
内政大臣就武装警察问题公开发表意见并坚持不退让。
When Charles Clarke, home secretary until May 2006, called him a “control freak”, few disagreed.
2006年5月,内政大臣查尔斯克拉克戏谑他为“控制癖”时,鲜有人赞同。
I have also met with the Metropolitan Police Commissioner and the Home Secretary to discuss this further.
我还和城市警察署长、内政大臣进行了更深入的讨论。
Over a whirlwind seven days, Theresa May went from Home Secretary to the Prime Minister of Britain.
梅姨正式开工的第一天,笑得十分开心,并且任命了她的新内阁成员。
Theresa May, the home secretary, has already announced a scheme for locally elected police commissioners.
内政大臣特丽萨•梅(Theresa May)已宣布建立地方票选警长机制。
Theresa May, who since 2010 has served as Britain's home secretary, is to assume the top job on July 13.
特蕾莎•梅自2010年起便担任英国内政大臣,并于7月13日正式就任英国首相。
Lizong years of King (1261) Quebec Koto trough trial, Home Secretary granted Jiangdong system dry official.
理宗景定二年(一二六一)魁江东漕试,授江东制置司干官。
Today the Home Secretary has announced to the UK Parliament the results of this extensive consultation process.
今天,内政大臣对英国议会宣布了经过广泛咨询后的结果。
In theory Britain's home secretary designates an area in which police may use stop-and-search powers for up to 28 days.
理论上说,英国内相指定一个区域,警察可以在此行使最长28天的盘查权。
The home secretary needs to take immediate action to trace where these children have gone and make sure it can't happen again.
内政大臣必须马上采取行动,追踪这些儿童的去向,并确保今后不会再发生类似的事。
Though Theresa May, the home secretary, gamely insists that the new system should cost no more than the old one, others are less sanguine.
虽然内政大臣特里萨·梅伊坚称新的警察体制不会比旧体制的花销大,但其他人并不像她那么乐观。
The Home Secretary asked a consultant psychiatrist to determine whether she ought to be released(or transferred to hospital) on health grounds.
内务大臣叫精神病顾问医生决定是否应该由于健康原因将她释放(或转移到医院)。
UK Home Secretary Jack Straw has already said he is "minded" to allow the general to go free, after medical experts said he was unfit to stand trial.
英国内务大臣杰克·斯劳已经表示,他倾向于允许这位将军自由,因为医疗专家表示他已无法适应审判。
Nevertheless, it was, not least by Tony Blair, then the shadow home secretary, who called it a “hammer blow against the sleeping conscience of the nation”.
尽管如此,它就是。特别是影子内阁大臣TonyBlair称之为:民族沉睡良知的一锤。
The Home Secretary stated that the overcrowding in Britain's prisons was getting out of hand and that new prisons would be built to ease the situation.
内务大臣说英国监狱的拥挤程度已无法控制,将建造新监狱来缓解这种状况。
Theresa May, the home secretary who cut short her holiday, also faced criticism for a highly cautious interview on Radio 4's Today programme on Tuesday.
内务大臣特丽莎·梅提前结束假期,但仍因星期二在四号电台过于小心翼翼的访问而受批评。
The method by which this suspension was secured was the granting of reprieves in exercise of the Royal Prerogative on the 'advice' of the Home Secretary.
使这种暂停得以保证的方法是根据内务大臣的“建议”而通过行使皇家特权中做出的,授予对缓期期执行的准许执行的准许。
Theresa May, Britain's home secretary, revealed today that the explosive device found in the package at East Midlands airport was "viable and could have exploded".
英国内政大臣特雷莎·梅今天透露,在东米德兰兹机场发现的爆炸物包裹是“有效和能够被引爆的”。
"I believe being able to speak English should be a pre-requisite for anyone who wants to settle here," said Home Secretary Theresa May, announcing the new measures.
英国内政大臣特雷莎梅在宣布新举措时说:“我认为会说英语对每个想在英国定居的人来说都必不可少。”
Thee police service for United Kingdom is organized and controlled on a local basis under the Home Secretary and the Scottish and Northern Ireland Secretaries.
在内政大臣和苏格兰及北爱尔兰国务大臣的指导下,英国警察分地组建,并以地方管理为基础。
"We have a robust safety and security strategy," Home Secretary Theresa May said this month when announcing a set of exercises to simulate possible problem scenarios.
“我们有一套强健的安全和治安策略,”内政大臣特丽莎·梅说,本月将会宣布一系列演习,模仿可能会出现的问题场面。
In Britain, on the orders of a home secretary who vowed to "eradicate" it, undercover police were sent out to loiter in bars, entrap gay men and put them in jail.
在英国,内政大臣发誓要“消灭”它,派出去卧底警察在酒吧闲逛,使同性恋者落入陷阱,把他们关进监狱。
"Whatever measures that have been put in over the last 40 years have not had any impact," India's Home Secretary G.K. Pillai said last month when announcing the census Numbers.
印度内政大臣g.k.皮莱上个月在公布普查数据时说:“在过去40年里,我们手段用尽也没取得任何效果。”
"Whatever measures that have been put in over the last 40 years have not had any impact," India's Home Secretary G.K. Pillai said last month when announcing the census Numbers.
印度内政大臣g.k.皮莱上个月在公布普查数据时说:“在过去40年里,我们手段用尽也没取得任何效果。”
应用推荐