Brisbane, who entered upon office in 1821, was a fine old soldier, a thorough gentleman, honourable and upright in all his ways.
1821年上任的布里斯班曾是一名优秀的老兵,一个十足的绅士,在所有方面都正直诚实。
Before the rules of diplomatic precedence were worked out in the early sixteenth century, rival ambassadors often fought for the most honourable seating position at a ceremony.
在16世纪早期外交优先规则制定之前,敌对的大使经常在仪式上争夺最尊贵的座位。
The honourable worker who lives a very frugal life gives away most of his money to charities.
这位可敬的工人过着非常节俭的生活,他把他的大部分钱都捐赠给了慈善机构。
Mr Heathcliff is not a fiend: he has an honourable soul, and a true one, or how could he remember her?
希刺克厉夫先生不是一个恶魔,他有一个可尊敬的心灵,一个真实的灵魂,不然他怎么还会记得她呢?
Had the discussion taken place before a vote to reject the trade ban, this would at least have counted as an honourable victory.
要是投票否决买卖禁令之前能够有一场讨论,那么这至少本可以算作一次光荣的胜利。
Ensuring honourable behaviour at important institutions is not just a matter of accountability and good governance.
在重要机构,确保体面的行为不仅是责任和良好治理的问题。
There have been a few honourable exceptions in the upper chamber, notably John McCain's interventions on the use of torture.
(但是也)存在几个在上议院值得尊敬的反对意见,特别是约翰·麦凯恩在通过利用拷问上的干涉。
Nisa Muhammad of the Wedded Bliss Foundation, a pro-marriage group, urges her college-educated sisters to consider marrying honourable blue-collar workers, such as the postman.
尼莎是鼓励婚姻的组织“幸福婚姻基金会”成员,她鼓励受过大学教育的女性同仁们考虑嫁给邮递员等体面的蓝领工人。
I have told myself that I very nearly gained the love of a truly kind and honourable man and had known seven years of happiness.
我曾告诉我自己我曾获得过如此善良而又如此体面男人的爱,我也获得了七年的幸福。
Even people who do not agree with his policies seem at least somewhat willing to accept that as a person, Mr Cameron is decent and broadly honourable.
人们即使不同意他的政策但似乎至少他们愿意接受首相这个人本身。人们认为他儒雅且诚实。
Therefore many of them believed; also of honourable women which were Greeks, and of men, not a few.
所以他们中间多有相信的。又有希腊尊贵的妇女,男子也不少。
That does not necessarily make them wrong: civil disobedience, against British rule in India, or against segregation in America, has a long, honourable history.
虽属违法,但是他们不一定是错的:在印度抵制英国的统治或在美国反抗种族隔离制度的非暴力不合作主义,有着悠久而光荣的历史。
But in this round, with a few honourable exceptions, the big exporters have lacked conviction.
但在此次回合中,除了少数几个大出口商作出努力,其他大出口商的表现都软弱无力。
Through all the adversities, Dad studied very hard and persevered. He went on to become a successful lawyer who is known among his colleagues as an honourable man.
尽管面临重重挫折,但爸爸仍努力学习,毫不气馁,并成了一个成功律师,为学校赢得了荣誉。
This accusation of bribery is a vile smear on an honourable citizen.
这项有关贿赂的指控是对一个正直公民的无耻诽谤。
Another honourable mention - titled Surface - is a watch phone for the blind and features a Braille keypad and a unique shape, so you can distinguish orientation of the phone by feel.
另一佳作名Surface,是一个为盲人而设计手表手机,配有盲文键盘和一个独特的形状,这样可以分辨感受到手机的方向。
Honour makes a great part of the reward of all honourable professions.
对于一切尊贵职业荣誉可以说是报酬的大部分。
Full and adequately and appropriately remunerated employment honour makes a great part of the reward of all honourable professions.
有足够和适当报酬的充分就业对于一切尊贵职业荣誉可以说是报酬的大部分。
I say that the blood of the fallen will forever be a mark of shame on the foreheads of those who gave the orders and those who killed the honourable youths.
我认为,牺牲者的鲜血将永远作为耻辱的标志刻在下达这个命令的人以及杀害了这些令人尊敬的年轻人的刽子手的额头上。
So all his subjects came to trust and respect him as a just and honourable king.
作为一个正直而可敬的国王,所有的臣民都信任和尊敬他。
Would any honourable man have drawn up a deed of that kind without letting me know first?
一个上流社会有教养的人能不通知我就办这样一件事吗?
And she will meet him as an honourable mother, and will receive him as a wife married of a virgin.
智慧有如一位荣耀的母亲去迎接他,又如一位童贞的新娘收留他。
Keep a positive attitude towards life and not to be a little bit of frustration is hard, life is the most honourable person is born.
要有积极的人生态度,不要受了点挫折就想不开,人生最尊贵者莫过于生。
Dear Parents, honourable guests, teachers and fellow students, a very good evening to you all.
各位家长,来宾,老师,同学们,大家晚上好!
"I didn't tell the story at all," the interpreter answered with a smile. "I just said, the honourable lecturer has just told a funny story." You will all laugh, please.
“我根本就没有讲那个故事,”口译微笑着回答,“我只不过说,尊敬的演讲者刚才讲了一个很可笑的故事,请你们大家笑一笑。”
Would any honourable man have drawn up a deed of that kind without letting me know first?Well, it was to prevent you beggaring yourself for the benefit of some loose woman that brought me to Paris.
一个上流社会有教养的人能不通知我就办这样一件事吗?好吧,我就是为了不让您因一个姑娘而做败家子才到巴黎来的。
But two wrongs do not make a right. Mr. Martin, an honourable man, should know better than to stoop so low, especially while he is delivering homilies on civility.
一方不高明并不等于另一方也理应做下三烂。马丁是个值得尊重的人,他不应该降低自己的人格,尤其是当他自己正在推崇文明行为的时候。
But two wrongs do not make a right. Mr. Martin, an honourable man, should know better than to stoop so low, especially while he is delivering homilies on civility.
一方不高明并不等于另一方也理应做下三烂。马丁是个值得尊重的人,他不应该降低自己的人格,尤其是当他自己正在推崇文明行为的时候。
应用推荐